<s id="NEST_Stano.s1">Jeg tenker på William «Snowflake» Bentley her jeg sitter og kikker ut i desembermørket.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s1">I think about William ”Snowflake” Bentley while sitting here, looking into the darkness of December.</s> |
<s id="NEST_Stano.s2">Under utelampen snør det stille.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s2">It’s snowing quietly beneath the light.</s> |
<s id="NEST_Stano.s3">Varsomme fjon legger seg til rette på bakken.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s3">Snowflakes gently lay down on the ground.</s> |
<s id="NEST_Stano.s4">Jeg syns jeg ser unge William stå der med et brett i hendene.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s4">I imagine seeing young William staying there, with a tray in his hands.</s> |
<s id="NEST_Stano.s5">Nå har du kanskje ikke hørt om «Snowflake Bentley».</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s5">You may have not heard about “Snowflake Bentley.”</s> |
<s id="NEST_Stano.s6">Det er ikke så rart.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s6">That is not odd.</s> |
<s id="NEST_Stano.s7">Over hundre år er gått siden den amerikanske gutten sto ute i snøværet i Vermont og samlet snøfnugg på et fløyelsbrett.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s7">Over a hundred years have passed since the American boy was standing outside in the snow in Vermont, gathering snowflakes on a velvet tray.</s> |
<s id="NEST_Stano.s8">Forsiktig lirket han de sekskantete krystallene fra hverandre og studerte dem i et mikroskop.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s8">He carefully separated the hexagon crystals and studied them in a microscope.</s> |
<s id="NEST_Stano.s9">Han oppdaget krystallenes mirakuløse skjønnhet og syntes det var trist at de gjerne smeltet før folk fikk nyte synet av dem.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s9">He discovered the beauty of the crystals, and thought it was sad that they melted before people could enjoy the sight of them.</s> |
<s id="NEST_Stano.s10">Etter mye prøving og feiling klarte han å kople et fotoapparat til mikroskopet, og i 1885, 20 år gammel, ble han den første som greide å fotografere ett enkelt snøkrystall.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s10">After trial and error he managed to attach a photo camera to the microscope, and in 1885, at the age of 20, he was the first to photograph one single snow crystal.</s> |
<s id="NEST_Stano.s11">Bentley gransket etter hvert bilder av mer enn fem tusen krystaller.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s11">Bentley studied eventually pictures of more than five thousand crystals.</s> |
<s id="NEST_Stano.s12">Mange av dem var forbløffende symmetriske, men ingen av dem var helt like.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s12">Many were astonishingly alike, but none were identical.</s> |
<s id="NEST_Stano.s13">Med et nært forhold til snø utvider man sine muligheter for glede – og sorg.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s13">With a close relationship to snow, you extend your possibilities for joy – and sorrow.</s> |
<s id="NEST_Stano.s14">Og for å nyte kontraster:</s> <s id="NEST_Stano.s15">Å komme fra skismurning og snøføyke til sol og sommer på et par-tre timer er et av de dypeste og rareste inntrykk vår tid har å gi oss.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s14">And to enjoy some comparisons; to go from ski wax and ice wind to summer and sun in a couple of hours is one of the deepest and strangest impressions of our time.</s> |
<s id="NEST_Stano.s16">Det hadde nok vært mindre forlokkende å kunne stikke av til Spania med et Norge uten skøyter, stillongs og sur sno.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s15">It would have been much less tempting to run away to Spain with a Norway without skates, long underwear and cold snow.</s> |
<s id="NEST_Stano.s17">(Selv er jeg ekstra glad i overgangen fra utrivelig februarvær til veranda med middelhavsutsikt.)</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s16">(myself, I especially love the change from awful February weather to a veranda with Mediterranean view.)</s> |
<s id="NEST_Stano.s18">Kan det være at vi trenger å bli minnet om snøens mangfold og skjønnhet?</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s17">Could it be that what we need to be reminded of the beauty and diversity of the snow?</s> |
<s id="NEST_Stano.s19">Tenk om Bush og Bondevik likte å lage englebilder i puddersnø.</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s18">Imagine Bush and Bondevik enjoyed making angels in the powder snow.</s> |
<s id="NEST_Stano.s20">Da hadde kanskje kampen mot klimagassutslippene vært mer helhjertet?</s> | <s id="NEST_Sta_118en.s19">If so, then perhaps the struggle against the greenhouse gas emissions could be more seriously.</s> |