<s id="NEST_Ognno.s1">Og Norge?</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s1">And Norway?</s> |
<s id="NEST_Ognno.s2">Hvem har bygd Norge?</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s2">Who built Norway?</s> |
<s id="NEST_Ognno.s3">Noen vil kanskje svare at det er Gud.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s3">Some will tell you that it is God.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s4">Jeg tror ikke på det.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s4">I don't believe that.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s5">Hvem tror på Gud nå for tiden?</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s5">Who believes in God these days?</s> |
<s id="NEST_Ognno.s6">Det kan ikke være mange.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s6">There can’t be many.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s7">Jeg innser naturligvis at det fins ting jeg ikke forstår, fenomener som går oss hus forbi, saker vi aldri vil få en forklaring på.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s7">Of course, I realize there are things I don't understand, phenomena that pass us by entirely, matters that will never be explained.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s8">Men Gud?</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s8">God, though?</s> |
<s id="NEST_Ognno.s9">Det er en forenkling.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s9">That's a simplification.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s10">Norge, altså landet, geografien, har bygd seg selv.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s10">Norway, the country, the geography, has built itself.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s11">Isen og vannet og tiden har bygd Norge.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s11">Ice and water and time have built Norway.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s12">Og vinden.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s12">And wind.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s13">Prosessen pågår fremdeles.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s13">It is an ongoing process.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s14">Det er lite vi kan gjøre, fra eller til.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s14">There's little we can do that would make any difference.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s15">Men bebyggelsen?</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s15">But the settlements?</s> |
<s id="NEST_Ognno.s16">Systemene?</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s16">The social systems?</s> |
<s id="NEST_Ognno.s17">De har menneskene stått for.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s17">Humans made these.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s18">Mennene og kvinnene.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s18">The men and the women.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s19">De tusener på tusener som har levd før oss, og sikkert mange av dem som lever i dag.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s19">The thousands upon thousands that have lived before us, and probably many of those living today.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s20">Man har stilt spørsmål, resonnert, prøvet og feilet.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s20">Questions have been asked, people have reasoned, tried and failed.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s21">Tatt tiden til hjelp.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s21">Time has worked wonders.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s22">Man har funnet ut av saker og ting.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s22">All kinds of things have been worked out.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s23">Hogst.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s23">Cutting.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s24">Lafting.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s24">Building with logs.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s25">Melking.</s> <s id="NEST_Ognno.s26">Såing.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s25">Milking, Sowing.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s27">Fisking.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s26">Fishing.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s28">Lover og regler.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s27">Rules and regulations.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s29">Litt etter litt har ting falt på plass.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s28">Piece by piece, things have fallen into place.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s30">Idéene har kommet herfra og derfra.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s29">The ideas have come from here and there.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s31">Fra kontinentet.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s30">From Continental Europe.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s32">Fra tidligere sivilisasjoner.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s31">From earlier civilizations.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s33">Fra mange steder.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s32">From many places.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s34">Men mye har man i klare øyeblikk funnet på selv.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s33">But much of it has been figured out independently, in serendipitous moments.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s35">En heldig assosiasjon.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s34">A happy accident.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s36">Mer skal det ikke til.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s35">Nothing more is required.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s37">Det er nok.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s36">That's all it takes.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s38">Noen idéer har naturligvis vist seg ikke å fungere.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s37">Of course, some ideas have proved unsuccessful.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s39">De dårlige idéene.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s38">The bad ideas.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s40">Dem har man forkastet.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s39">These have been rejected.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s41">Men de gode.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s40">The good, though.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s42">De gode har man foredlet.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s41">The good have been refined.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s43">Alltid denne foredlingen.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s42">Always this refinement.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s44">Man har trukket det beste ut av det bestående.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s43">The best has been extracted from the existing.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s45">Destillert idéene og sendt dem videre.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s44">Ideas have been distilled and passed along.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s46">Man har sendt kunnskap videre.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s45">Knowledge has been passed along.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s47">Gjennom generasjoner.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s46">Throughout generations.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s48">Jeg lærer dette til deg, så bruker du det i en femti-seksti år og gir det videre til dine barn.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s47">I teach you this, then you make use of it for 50 or 60 years, and hand it down to your children.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s49">Og skulle du finne på noe nytt underveis, så skader ikke det.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s48">Should you happen to come up with something new along the way, it would not go amiss.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s50">Dette har vært omkvedet.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s49">This is how it has been done.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s51">Og så har man gitt ungdommen et klaps på skulderen og trukket seg stille tilbake.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s50">Then, the young have been given a pat on the back, and the old could quietly withdraw.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s52">Forsvunnet.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s51">Disappear.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s53">Med vissheten om at ting hele tiden går fremover.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s52">Safe in the knowledge that things are forever moving forwards.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s54">Sakte, sakte.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s53">Slowly, slowly.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s55">Men alltid fremover.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s54">But always forwards.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s56">Man har bygd og bygd.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s55">They have been building and building.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s57">Det ene huset har tatt det andre.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s56">One house after another.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s58">Og veiene.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s57">And the roads.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s59">Tusenvis av mil med vei.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s58">Thousands of miles of road.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s60">Man har brutt land.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s59">Fresh ground has been broken.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s61">Brutt og brutt.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s60">Broken and cleared.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s62">Fløtet tømmer, bygd demninger, togskinner, fabrikker, båter.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s61">Timber has been floated, dams have been built, rails, factories, boats.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s63">Man har rodd, sprengrodd.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s62">Boats have been rowed.</s> <s id="NEST_Ogn_122en.s63">At breakneck speeds.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s64">Trukket ledninger på kryss og tvers.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s64">Cables have been pulled in all directions.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s65">Sprengt en helvetes masse tunneler.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s65">A hell of a lot of tunnels have been blasted.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s66">Utdannet leger.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s66">Doctors have been trained.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s67">Alltid leger.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s67">Always doctors.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s68">Slik at andre folk har kunnet holde seg friske nok til å bygge.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s68">To keep the rest of the people healthy enough to build.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s69">Og ingeniører.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s69">And engineers.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s70">Satt opp høyspentmaster.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s70">Electricity pylons put up.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s71">Målt og veid.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s71">Measured and weighed.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s72">Børsnotert.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s72">Listed on the stock exchange.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s73">Man har børsnotert.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s73">Shares have been listed.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s74">Trukket i uniform.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s74">Uniforms have been worn.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s75">Pløyd jorda og sådd.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s75">The soil furrowed and sowed.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s76">Hvert eneste år har man sådd.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s76">Every year they have sowed.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s77">Hvete, bygg, poteter.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s77">Wheat, barley, potatoes.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s78">Man har sett været an.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s78">The weather has been considered.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s79">Alltid været.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s79">Always the weather.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s80">Ustabilt.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s80">Unsettled.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s81">Man har høstet og pløyd igjen.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s81">The fields have been harvested and ploughed again.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s82">Olje.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s82">Oil.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s83">Man har funnet olje og satt penger i banken.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s83">Oil has been found, and money put into the bank.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s84">Noen har jobbet for å få dette landet på beina.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s84">Someone has been working to get this country up and running.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s85">Det er helt sikkert.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s85">That much is certain.</s> |
<s id="NEST_Ognno.s86">Noen har jobbet som faen.</s> | <s id="NEST_Ogn_122en.s86">Someone has been working like hell.</s> |