<s id="NEST_Ognno.s1">Og Norge?</s><s id="NEST_Ogn_120en.s1">And Norway?</s>
<s id="NEST_Ognno.s2">Hvem har bygd Norge?</s><s id="NEST_Ogn_120en.s2">Who built Norway?</s>
<s id="NEST_Ognno.s3">Noen vil kanskje svare at det er Gud.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s3">Some might say God did.</s>
<s id="NEST_Ognno.s4">Jeg tror ikke på det.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s4">I don’t believe that.</s>
<s id="NEST_Ognno.s5">Hvem tror på Gud nå for tiden?</s><s id="NEST_Ogn_120en.s5">Who believes in God nowadays?</s>
<s id="NEST_Ognno.s6">Det kan ikke være mange.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s6">That can’t be many.</s>
<s id="NEST_Ognno.s7">Jeg innser naturligvis at det fins ting jeg ikke forstår, fenomener som går oss hus forbi, saker vi aldri vil få en forklaring på.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s7">Of course I admit that there are things I don’t understand, phenomena that go over our heads, matters we will never be able to explain.</s>
<s id="NEST_Ognno.s8">Men Gud?</s><s id="NEST_Ogn_120en.s8">But God?</s>
<s id="NEST_Ognno.s9">Det er en forenkling.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s9">It’s a simplification.</s>
<s id="NEST_Ognno.s10">Norge, altså landet, geografien, har bygd seg selv.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s10">Norway, the country, the geography, has built itself.</s>
<s id="NEST_Ognno.s11">Isen og vannet og tiden har bygd Norge.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s11">Ice and water and time have built Norway.</s>
<s id="NEST_Ognno.s12">Og vinden.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s12">And wind.</s>
<s id="NEST_Ognno.s13">Prosessen pågår fremdeles.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s13">The process is still ongoing.</s>
<s id="NEST_Ognno.s14">Det er lite vi kan gjøre, fra eller til.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s14">There’s more or less little we can do.</s>
<s id="NEST_Ognno.s15">Men bebyggelsen?</s><s id="NEST_Ogn_120en.s15">But the building development?</s>
<s id="NEST_Ognno.s16">Systemene?</s><s id="NEST_Ogn_120en.s16">The systems?</s>
<s id="NEST_Ognno.s17">De har menneskene stått for.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s17">Humans are responsible for that.</s>
<s id="NEST_Ognno.s18">Mennene og kvinnene.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s18">The men and women.</s>
<s id="NEST_Ognno.s19">De tusener på tusener som har levd før oss, og sikkert mange av dem som lever i dag.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s19">The thousands upon thousands who lived before us, and probably many of those who live today.</s>
<s id="NEST_Ognno.s20">Man har stilt spørsmål, resonnert, prøvet og feilet.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s20">Many have posed questions, reasoned, tried and failed.</s>
<s id="NEST_Ognno.s21">Tatt tiden til hjelp.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s21">Taken ones time.</s>
<s id="NEST_Ognno.s22">Man har funnet ut av saker og ting.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s22">One has discovered things.</s>
<s id="NEST_Ognno.s23">Hogst.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s23">Logging.</s>
<s id="NEST_Ognno.s24">Lafting.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s24">Notched logs together.</s>
<s id="NEST_Ognno.s25">Melking.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s25">Milking.</s>
<s id="NEST_Ognno.s26">Såing.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s26">Sowing.</s>
<s id="NEST_Ognno.s27">Fisking.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s27">Fishing.</s>
<s id="NEST_Ognno.s28">Lover og regler.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s28">Laws and rules.</s>
<s id="NEST_Ognno.s29">Litt etter litt har ting falt på plass.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s29">Little by little things have fallen into place.</s>
<s id="NEST_Ognno.s30">Idéene har kommet herfra og derfra.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s30">Ideas have come from here and there.</s>
<s id="NEST_Ognno.s31">Fra kontinentet.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s31">From the continent.</s>
<s id="NEST_Ognno.s32">Fra tidligere sivilisasjoner.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s32">From previous civilizations.</s>
<s id="NEST_Ognno.s33">Fra mange steder.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s33">From many places.</s>
<s id="NEST_Ognno.s34">Men mye har man i klare øyeblikk funnet på selv.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s34">But plenty of things have been discovered by oneself in bright moments.</s>
<s id="NEST_Ognno.s35">En heldig assosiasjon.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s35">A lucky association.</s>
<s id="NEST_Ognno.s36">Mer skal det ikke til.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s36">That’s all it takes.</s>
<s id="NEST_Ognno.s37">Det er nok.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s37">It’s enough.</s>
<s id="NEST_Ognno.s38">Noen idéer har naturligvis vist seg ikke å fungere.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s38">Of course some ideas have not worked.</s>
<s id="NEST_Ognno.s39">De dårlige idéene.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s39">The bad ideas.</s>
<s id="NEST_Ognno.s40">Dem har man forkastet.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s40">They have been rejected.</s>
<s id="NEST_Ognno.s41">Men de gode.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s41">But the good.</s>
<s id="NEST_Ognno.s42">De gode har man foredlet.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s42">The good ones have been perfected.</s>
<s id="NEST_Ognno.s43">Alltid denne foredlingen.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s43">Always this perfection.</s>
<s id="NEST_Ognno.s44">Man har trukket det beste ut av det bestående.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s44">The best has been extracted from the existing.</s>
<s id="NEST_Ognno.s45">Destillert idéene og sendt dem videre.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s45">The ideas have been distilled and passed on.</s>
<s id="NEST_Ognno.s46">Man har sendt kunnskap videre.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s46">Knowledge has been passed on.</s>
<s id="NEST_Ognno.s47">Gjennom generasjoner.</s>
<s id="NEST_Ognno.s48">Jeg lærer dette til deg, så bruker du det i en femti-seksti år og gir det videre til dine barn.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s47">Through generations. I’m teaching this to you, then you use it for fifty-sixty years and then pass it on to your children.</s>
<s id="NEST_Ognno.s49">Og skulle du finne på noe nytt underveis, så skader ikke det.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s48">And it doesn’t hurt if you discover something new along the way.</s>
<s id="NEST_Ognno.s50">Dette har vært omkvedet.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s49">This has been the refrain.</s>
<s id="NEST_Ognno.s51">Og så har man gitt ungdommen et klaps på skulderen og trukket seg stille tilbake.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s50">And then one has given youth a pad on the back and silently withdrawn.</s>
<s id="NEST_Ognno.s52">Forsvunnet.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s51">Vanished.</s>
<s id="NEST_Ognno.s53">Med vissheten om at ting hele tiden går fremover.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s52">With the certainty that things always move forward.</s>
<s id="NEST_Ognno.s54">Sakte, sakte.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s53">Slowly, slowly.</s>
<s id="NEST_Ognno.s55">Men alltid fremover.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s54">But always forward.</s>
<s id="NEST_Ognno.s56">Man har bygd og bygd.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s55">One has built and built.</s>
<s id="NEST_Ognno.s57">Det ene huset har tatt det andre.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s56">One house has taken the other.</s>
<s id="NEST_Ognno.s58">Og veiene.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s57">And the roads.</s>
<s id="NEST_Ognno.s59">Tusenvis av mil med vei.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s58">Thousands of miles of road.</s>
<s id="NEST_Ognno.s60">Man har brutt land.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s59">Land has been cut off.</s>
<s id="NEST_Ognno.s61">Brutt og brutt.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s60">Cut off and cut off.</s>
<s id="NEST_Ognno.s62">Fløtet tømmer, bygd demninger, togskinner, fabrikker, båter.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s61">Floated lumber, built dams, rail tracks, factories, boats.</s>
<s id="NEST_Ognno.s63">Man har rodd, sprengrodd.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s62">One has rowed, really rowed.</s>
<s id="NEST_Ognno.s64">Trukket ledninger på kryss og tvers.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s63">Pulled wires in all directions.</s>
<s id="NEST_Ognno.s65">Sprengt en helvetes masse tunneler.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s64">Blown up a hell of a lot tunnels.</s>
<s id="NEST_Ognno.s66">Utdannet leger.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s65">Educated doctors.</s>
<s id="NEST_Ognno.s67">Alltid leger.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s66">Always doctors.</s>
<s id="NEST_Ognno.s68">Slik at andre folk har kunnet holde seg friske nok til å bygge.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s67">So that other people have been able to stay well enough to build.</s>
<s id="NEST_Ognno.s69">Og ingeniører.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s68">And ingeneers.</s>
<s id="NEST_Ognno.s70">Satt opp høyspentmaster.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s69">Put up transmission towers.</s>
<s id="NEST_Ognno.s71">Målt og veid.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s70">Measured and weighed.</s>
<s id="NEST_Ognno.s72">Børsnotert.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s71">List on the stock exchange.</s>
<s id="NEST_Ognno.s73">Man har børsnotert.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s72">One has listed on the stock exchange.</s>
<s id="NEST_Ognno.s74">Trukket i uniform.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s73">Stretched uniforms.</s>
<s id="NEST_Ognno.s75">Pløyd jorda og sådd.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s74">Ploughed soil and sowed.</s>
<s id="NEST_Ognno.s76">Hvert eneste år har man sådd.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s75">Every year one has sowed.</s>
<s id="NEST_Ognno.s77">Hvete, bygg, poteter.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s76">Wheat, barley, potatoes.</s>
<s id="NEST_Ognno.s78">Man har sett været an.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s77">One has considered the weather.</s>
<s id="NEST_Ognno.s79">Alltid været.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s78">Always the weather.</s>
<s id="NEST_Ognno.s80">Ustabilt.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s79">Unstable.</s>
<s id="NEST_Ognno.s81">Man har høstet og pløyd igjen.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s80">One has sowed and ploughed again.</s>
<s id="NEST_Ognno.s82">Olje.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s81">Oil.</s>
<s id="NEST_Ognno.s83">Man har funnet olje og satt penger i banken.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s82">One has found oil and put money in the bank.</s>
<s id="NEST_Ognno.s84">Noen har jobbet for å få dette landet på beina.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s83">Some have worked to get this country on its feet.</s>
<s id="NEST_Ognno.s85">Det er helt sikkert.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s84">That’s for sure.</s>
<s id="NEST_Ognno.s86">Noen har jobbet som faen.</s><s id="NEST_Ogn_120en.s85">Some have worked like hell.</s>