<head id="NEST_Gri2no.h1">Grip – fiskevær med dramatisk historie</head>
<s id="NEST_Gri2no.s1">Den verste nedgangstiden i Grips historie var perioden fra 1780 til 1820.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s1">In the history of Grip, the worst period of decline was from 1780 to 1820.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s2">I 1818 skrev sogneprest Hans Grøn Bull blant annet:</s><s id="NEST_Gri2_144en.s2">In 1818 the vicar Hans Grøn Bull wrote:</s>
<s id="NEST_Gri2no.s3">«Aldri har Grip vært så lite bebodd som nu.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s3">“Never has Grip had as few inhabitants as now.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s4">Her bor bare 12 fiskere, hvorav noen loser, og dessuten noen enker.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s4">Only 12 fishermen live here, whereof some pilots, and in addition a few widows.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s5">De fleste er ytterst fattige».</s><s id="NEST_Gri2_144en.s5">Most of them live in utmost poverty.”</s>
<s id="NEST_Gri2no.s6">Den sterke nedgangen i folketallet, som tidligere hadde vært oppe i over 400, skyldtes mange års mislykket torskefiske og flere store stormkatastrofer som hadde herjet fiskeværet.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s6">The dramatic decline in population, which in earlier years had exceeded 400, was caused by many years unsuccessful cod fishing and several heavy storm catastrophes that had ravaged the fishing village.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s7">Under en kraftig nordveststorm natten til den 28. november 1796, ble hundre større og mindre hus tatt av bølgene og kastet på sjøen, og tre mennesker mistet livet.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s7">During a vicious storm from the northwest the night before 28 November 1796, hundred big and small houses were taken by the waves and cast out at sea.</s> <s id="NEST_Gri2_144en.s8">Three lives were lost.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s8">Og bare sju år senere, den 24. februar 1804, sto havet igjen i et frådende kok, og mange båter og hus ble ødelagt.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s9">Only seven years later, on the 24 February 1804, the waves were once again raging wildly, and several boats and houses were destroyed.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s9">Gjennom tidene gikk fiskeværet fra hånd til hånd mellom de store fiskekjøpmennene i Kristiansund, og den siste av disse som eide været, var Ludvig Williamsen, som solgte Grip til innbyggerne.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s10">Throughout the eighteenth and the nineteenth centuries the fishing village switched hands between the big fishing merchants in Kristiansund.</s> <s id="NEST_Gri2_144en.s11">The last one of the merchants who owned the village was Ludvig Williamsen, who sold Grip to its inhabitants in 1909.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s10">På denne tiden bodde det omkring 200 mennesker i dette øysamfunnet.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s12">At that time, about 200 people were living in the island community.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s11">Omtrent midt inne på øya kommer vi til en liten rød stavkirke som står som et verdig monument over svunne tider og generasjoner.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s13">In the middle of the island there is a small, red stave church which stands as a great monument of bygone days and generations.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s12">På en tverrbjelke inne i kirken kan vi lese at den er bygd i 1621, men etter undersøkelser som er utført ved senere restaureringer, er man kommet fram til at Grip stavkirke må være mye eldre, og at det nevnte årstallet må skrive seg fra en omfattende ombygging dette året.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s14">On a crossbeam inside the church we can read that it is built in 1621, but after investigations made during several restorations, one now assume Grip stave church to be a lot older, and that the inscription on the balk is from an extensive renovation in 1621.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s13">I tiden mellom 1470 og 1500 ble det reist små stavkirker på fiskeværene Brattvær og Odden, og man tror nå at kirken på Grip også ble oppsatt i det samme tidsrommet.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s15">In the time between 1470 and 1500, small stave churches were built in the fishing villages Brattvær and Odden, and the stave church at Grip was probably also built during this period.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s14">Det var folket selv som bekostet byggingen av kirkene i de dager, og derfor ble kirkene gjennom tidene folkets egen eiendom.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s16">It was the inhabitants themselves who financed the building of the churches in those days, so in time the churches became the property of the people.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s15">Kirken stod høyt i ære, og både i gode og vanskeligere tider ble kirken holdt i god stand.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s17">The church was held in high regard, and both in times of prosperity and adversity the church was kept in a good state of repair.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s16">Uansett hvor elendig det ellers var i hus og hjem, skulle gudshuset alltid være i orden.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s18">No matter how poor the condition of house and home, the house of God was always kept perfect.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s17">Vårt møte med Grip ble en sterk opplevelse.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s19">Our encounter with Grip was a strong experience.</s>
<s id="NEST_Gri2no.s18">Og der vi står ombord i båten tilbake til Kristiansund, og Grip-øya og Bratthårskollen med det 47 meter høye Grip fyr, bygd i 1888, forsvinner bak oss, lever likevel tankene i oss om en tid da sliterne ute i havgapet levde under hardere forhold – men kanskje også en høyere himmel.</s><s id="NEST_Gri2_144en.s20">Onboard the boat back to Kristiansund, and the Grip-Island and Bratthårskollen with the 154 feet high Grip lighthouse, built in 1888, is disappearing behind us, the thought lives within us; of a time when the toilers out there in the mouth of the fjord were living under harder conditions—but possibly also with a deeper heavenly connection.</s>