Re: Corpora: Parallel corpus

From: Mike Maxwell (Mike_Maxwell@sil.org)
Date: Tue Dec 19 2000 - 00:12:32 MET

  • Next message: Tadeusz Piotrowski: "Odp: Corpora: Parallel corpus"

    Yuliya M. Katsnelson writes:

    >I am looking for a parallel corpus (news, etc.) in English
    >and optimally, Eastern European languages.

    For nearly every written language, there is at least one parallel corpus:
    the Bible (or at least the New Testament). There are obvious shortcomings
    with such a source (the alignment is at the verse level, which may be too
    broad for some purposes; much of the vocabulary is likely to be in semantic
    domains not of wider interest; there are issues of translation style; the
    corpus may be too small; etc.). But it's there, and in many cases should be
    available in electronic form, perhaps even on the web.

         Mike Maxwell
         Mike_Maxwell@sil.org



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Tue Dec 19 2000 - 00:15:38 MET