SA171018 Veldig frustrert, sier Niels Vorthoren, som sammenlignes med en tidligere Manchester United-stjerne av lagkamerat.
NL171018 Vegkvalitet på en 4-felts tunnel og en 2-felts vei med enkelte utvidelser kan nesten ikke sammenlignes .
FV171018https://www.fvn.no/100Sport/fotball/Starts-toppscorer-slo-tilbake-etter-motgang--Det-har-vart-toft-243932b.html Veldig frustrert, sier Niels Vorthoren, som sammenlignes med en tidligere Manchester United-stjerne av lagkamerat.
AP171018https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Starts-toppscorer-slo-tilbake-etter-motgang--Det-har-vart-toft-243932b.html Veldig frustrert, sier Niels Vorthoren, som sammenlignes med en tidligere Manchester United-stjerne av lagkamerat.
DN171016 Effekten på arbeidsmarkedet i rike land kan i en viss forstand sammenlignes med masseimmigrasjon av billig arbeidskraft.
DB171016 Jeg har jo opptrådt mye på scene, men denne opptredenen kan ikke sammenlignes med noe jeg har gjort tidligere, forteller han, og legger til : ¶
DA171016 Kan de sammenlignes ?
DA171016 Kan de sammenlignes ?
AP171016https://www.aftenposten.no/osloby/i/yQrOK/Suksess-med-netthandel-av-kunst-og-antikviteter Blomqvist har ingen direkte konkurrenter i Norge, men kan sammenlignes med auksjonshusene Bruun Rasmussen i Danmark og Bukowskis i Sverige.
DA171014 Partiet har kristendemokratiske røtter, og sammenlignes med tyske Angela Merkels CDU.
AP171014https://www.aftenposten.no/meninger/sid/i/MMgy5/Kvinnefotball-blir-nedprioritert-og-kalt-handicapfotball Som alle vet, kan ikke kvinner og menn sammenlignes biologisk.
DB171013 Selv om statsbudsjettene ikke kan sammenlignes direkte, er det liten tvil om at det er mye penger i det norske statsbudsjettet.
DA171012 - Kan overhodet Langeland og Weinstein-saken sammenlignes ?
VG171011 Dette kan ikke sammenlignes med 80-tallet.
SA171011 Det vil kanskje være hans siste mulighet til å løfte VM-trofeet, som mannen han sammenlignes med - Maradona - gjorde i 1986.
DN171011 Det fører til at BPA sammenlignes med hjemmetjenester og dette gjør det lettere å gi altfor få timer med assistanse, sier Storstein, som likevel setter pris på at statsministeren har sett serien.
DA171011 Det vil kanskje være hans siste mulighet til å løfte VM-trofeet, som mannen han sammenlignes med - Maradona - gjorde i 1986.
BT171011https://www.bt.no/100Sport/fotball/Argentina-hadde-kniven-pa-strupen-Da-sendte-Messi-landet-til-VM-pa-egen-hand-243597b.html Det vil kanskje være hans siste mulighet til å løfte VM-trofeet, som mannen han sammenlignes med - Maradona - gjorde i 1986.
AP171011https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Argentina-hadde-kniven-pa-strupen-Da-sendte-Messi-landet-til-VM-pa-egen-hand-243597b.html Det vil kanskje være hans siste mulighet til å løfte VM-trofeet, som mannen han sammenlignes med - Maradona - gjorde i 1986.
DA171010 Hva kan følelsen sammenlignes med - ny jobb ?
VG171009 Programmet Troikaen har tvunget på Hellas kan sammenlignes med det som ble gjort i Argentina, mener Joseph Stiglitz, nobelprisvinner i økonomi og tidligere sjeføkonom i Verdensbanken.
AP171009https://www.aftenposten.no/viten/i/OGn6V/Kan-du-virkelig-bli-avhengig-av-sukker--Nina-Kristiansen Han sier at det er veldig, veldig lite forskning som støtter at sukker kan sammenlignes med narkotika og alkohol.
AP171009https://www.aftenposten.no/viten/i/OGn6V/Kan-du-virkelig-bli-avhengig-av-sukker--Nina-Kristiansen De får også støtte av en norsk forsker : « Sukkeravhengighet er en realitet, og kan faktisk sammenlignes med avhengighet av heroin og morfin », sier professor i farmakologi Aina Westrheim Ravna ved Universitetet i Tromsø til Aftenposten i fjor.
DN171006 Det franske organet er et statlig organ som kan sammenlignes med Mattilsynet i Norge, og som har ansvar for kontroll med såkalte opprinnelsesbetegnelser - produktnavn som viser til for eksempel stedsnavn.
DA171006 Hva kan følelsen sammenlignes med - ny jobb ?
VG171005 Det er liksom ingen ting som fungerer, det rustes til rettssak mot en av forbundets ledende dommere, rundt landets kvinne-landslag er det stadig konflikter og A-landslaget sammenlignes stadig mer med øyer og nasjoner vi tidligere lo av i fotball-sammenheng.
SA171005 Så dårlig at den kan sammenlignes med moderat røyking eller uteluften i svært forurensede byer.
NL171005 Men for dere som er gamle nok til å huske den kalde krigen kan det kanskje sammenlignes med følelsen dere hadde da atomkrig virket faretruende sannsynlig.
AP171005https://www.aftenposten.no/bolig/n-av-disse-sofaene-trekker-til-seg-mye-mer-stov--10433b.html Så dårlig at den kan sammenlignes med moderat røyking eller uteluften i svært forurensede byer.
VG171004 Det betyr at han er assistent-kaptein - som kan sammenlignes med å være visekaptein i fotball.
VG171003 Hun mener imidlertid at hans ansettelsesforhold hos dem har vært uproblematisk, og at barnevernvakta i Follo på flere punkter ikke kan sammenlignes med barnevernvakta i Oslo.
DA171003 Hele debutalbumet til Tom Petty & The Heartbreakers er en sterk markering av rock som nødvendighet, med et brennende engasjement som kan sammenlignes med Televisions « Marquee Moon » som kom omtrent samtidig.
DA171002 Jeg synes ikke de to sakene overhodet kan sammenlignes , da det var Stortingets behandling av NTP som var avgjørende.
VG171001 Det kan sammenlignes med å gå til frisøren - uten hår naturligvis.
SA171001https://www.aftenbladet.no/100Sport/vintersport/Moan-hyller-drastiske-endringer-pa-landslaget---Alle-var-frustrerte-243139b.html Det kan ikke sammenlignes engang.
SA171001 Det kan ikke sammenlignes engang.
DB171001 Det kan ikke sammenlignes engang.
AP171001https://www.aftenposten.no/100Sport/vintersport/Moan-hyller-drastiske-endringer-pa-landslaget---Alle-var-frustrerte-243139b.html Det kan ikke sammenlignes engang.
VG170927 Dette er så svært og komplekst at det ikke kan sammenlignes med renovasjon i andre norske kommuner, sier Steen. 326 kroner dyrere ¶
AP170926https://www.aftenposten.no/reise/Hvor-godt-kjenner-du-Oslo-Her-far-du-atte-innsidetips-til-fine-gaturer-i-hovedstaden-10487b.html Men akkurat denne turen opp på Vettakollen kan sammenlignes litt med turene i Bergen faktisk, der en bare kan gå rett ut og opp på en topp, sier Kristine.
DN170924 Puma-toppsjef Bjørn Gulden : - Ledelse kan sammenlignes med toppidrett ¶
SA170920 - Det kan sammenlignes med en fjelletappe i Tour de France.
SA170920sammenlignes Jürgen Klopp med utskjelte Brendan Rodgers.
DA170920 Da temporytterne startet den over tre kilometer lange stigningen til Fløyen, ble de møtt av et folkehav som kunne sammenlignes med de heftigste Tour de France-dagene.
BT170920https://www.bt.no/100Sport/sykkel/--Jeg-visste-ikke-at-det-var-sa-mange-sykkelfans-i-Norge-242493b.html - Det kan sammenlignes med en fjelletappe i Tour de France.
BT170920https://www.bt.no/100Sport/fotball/Ekspertene-peker-pa-Liverpools-store-problem--Oppsiktsvekkende-naivt-av-Klopp-242449b.html Nå sammenlignes Jürgen Klopp med utskjelte Brendan Rodgers.
AP170920https://www.aftenposten.no/100Sport/sykkel/--Jeg-visste-ikke-at-det-var-sa-mange-sykkelfans-i-Norge-242493b.html - Det kan sammenlignes med en fjelletappe i Tour de France.
AP170920https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Ekspertene-peker-pa-Liverpools-store-problem--Oppsiktsvekkende-naivt-av-Klopp-242449b.html Nå sammenlignes Jürgen Klopp med utskjelte Brendan Rodgers.
DB170919 Sammenlignes med Messi : Barcelona frykter vidunderbarnet ¶
AP170919https://www.aftenposten.no/verden/i/jRyAo/Erna-Solberg-haper-pa-inkluderende-og-samlende-Trump Når Trump står på talerstolen i FNs hovedkvarter i New York, tror flere at talen til den amerikanske presidenten vil kunne sammenlignes med George W.
SA170918 Superspissen sammenlignes med John Carew.
AP170918https://www.aftenposten.no/viten/i/8n0aW/Vikingsamfunnet-var-fredelig Vennskapet vi her snakker om kan på ingen måte sammenlignes med dagens vennskap.
AP170918https://www.aftenposten.no/viten/i/8n0aW/Vikingsamfunnet-var-fredelig Høvdingene og kongenes aktiviteter kan sammenlignes med snøballen, når den ruller blir den stadig større.
VG170917 Les også : Juve-helten vil ikke sammenlignes med Messi ¶
NL170917 Møreforsking, et ledende fagmiljø, bekrefter at markedet for stor flyplass på Helgeland er svært godt og best kan sammenlignes med Molde eller Evenes.
DN170917 Puma-toppsjef Bjørn Gulden : - Ledelse kan sammenlignes med toppidrett ¶
DB170917 Det enslige innslaget av humor er når dødskrampene til en uspesifisert fiende, truffet av 21 eller en av hans håndlangeres rumenskbygde modifiserte AK47-maskingevær, sammenlignes med dansebevegelser fra en corny video med rapperen Chingy fra forrige tiår ; ¶
VG170916 Det kan ikke sammenlignes , sier han.
VG170915 Leste du : Sammenlignes med « Stranger Things » ¶
VG170915 Bakgrunn : Sammenlignes med Stephen King og Ingmar Bergman ¶
DB170914 - Jonathan Givony ( @DraftExpress ) September 12, 2017 ¶ Sammenlignes med Bird ¶
AP170914https://www.aftenposten.no/verden/i/L2LvV/12000-kroner-dagen-i-lommepenger-Mugabe-far-refs-for-radyr-New-York-tur-med-familien Sammenlignes med dyr vin.
AP170913https://www.aftenposten.no/kultur/i/zq3lK/-En-moderne-fodestue-kan-sammenlignes-med-ekstrem-kvegdrift | - En moderne fødestue kan sammenlignes med ekstrem kvegdrift ¶
DN170912 Vil sammenlignes med Apple - lanserer toppmodeller til lavpris ¶
DN170912 | Vil sammenlignes med Apple - lanserer toppmodeller til lavpris ¶
VG170911 « Thelma»-regissør Joachim Trier sammenlignes med Stephen King og Ingmar Bergman. helgen.
VG170911 « Thelma»-regissør Joachim Trier sammenlignes med Stephen King og Ingmar Bergman.
VG170911 Hvis hjernen kan sammenlignes med en roterende harddisk, gikk Hasses hjerne fort rundt, mye fortere enn andres.
VG170910 - Det kan sammenlignes litt med Premier League i fjor.
DN170910 | Puma-toppsjef Bjørn Gulden : - Ledelse kan sammenlignes med toppidrett ¶ ¶
VG170909 Kombinasjonen fører til en sterk oppdrift over havet, og kan sammenlignes med effekten av en varmluftsballong.
AP170909https://www.aftenposten.no/meninger/debatt/i/wWkJA/Polarforskningen-trenger-vitenskapelige-miljoer-med-stor-bredde--Erik-Rosag Observasjoner fra en fjord på Svalbard blir straks mer interessant om de sammenlignes med tilsvarende fenomener andre steder.
DB170907 Sammenlignes med Bergkamp ¶
NL170906 Det betyr at våre fylker i praksis har lavere bestemmelsesrett over egen utvikling enn mange av landene vi ofte sammenlignes med.
VG170905 Leste du : Sammenlignes med « Stranger Things » ¶
VG170905 - Hvorfor kan ikke dette sammenlignes med prostitusjon, når kvinnene får økonomisk kompensasjon av mennene for å være sammen med dem, og ha sex ?
VG170904 . Norsk fotball kan ikke sammenlignes med den tyske.
DB170904 - Men fotball og fotballtriksing kan ikke sammenlignes .
AP170902https://www.aftenposten.no/osloby/i/72mxo/Sosial-boligbygging-med-hoy-kvalitet-og-lav-pris Byggverk i massivtre kan sammenlignes med laftede hus, bare teknikken er annerledes.
AP170901https://www.aftenposten.no/norge/politikk/i/82OkW/De-siste-ledighetstallene-for-valget-er-godt-nytt-for-regjeringspartiene Dette er det laveste antallet ledige og personer på tiltak siden mai 2015, regnet med sesongjusteringer, slik at ulike måneder kan sammenlignes .
AP170901https://www.aftenposten.no/kultur/i/vLxRp/Nettavisen-redaktor-Gunnar-Stavrum-har-refset-bruken-av-anonyme-kommentatorer-I-dag-slipper-han-selv-til-en-anonym-spaltist Men de to kan ikke sammenlignes , mener redaktøren.
AP170901https://www.aftenposten.no/kultur/i/ld9XG/Oslo-Filharmonien-inntar-Royal-Albert-Hall--Ikke-noe-publikum-i-verden-kan-sammenlignes-med-dette- | Oslo-Filharmonien inntar Royal Albert Hall : - Ikke noe publikum i verden kan sammenlignes med dette ¶
AA170901 Det kan sammenlignes med totalutslippene til ca. 13 000 nordmenn i ett år ; det dobbelte av hele Klæbus befolkning.
DB170831 - Vi skulle spise lunsj oppe på en åskam i Sarajevo på et sted som kan sammenlignes med Frognerseteren i Norge.
DB170830 Slik kan det også være riktig at disse to sakene rent etterforskningsmessig ikke kan sammenlignes .
DA170830 trinn sammenlignes .
AP170830https://www.aftenposten.no/okonomi/i/d3kkO/De-lavtlonnede-sakker-akterut Der sammenlignes blant annet lønnsnivået til dem som ligger midt i lønnsfordelingen, median, med de ti prosent som ligger nederst.
AA170830 FN har tidligere sagt at offensiven som ble iverksatt, kan sammenlignes med etnisk rensing.
DB170829 Den kan gjerne sammenlignes både med Sergio Leones dollar-filmer og den norske Morgan Kane-serien, som oppsto omtrent på samme tidpunkt.
AP170829https://www.aftenposten.no/kultur/i/xnMop/Frank-Kjosas-for-hostens-store-teaterpremire--Jeg-har-et-ansvar-for-a-lofte-og-troste-folk Arkitekturen sammenlignes ofte med et Disney-slott.
AP170829https://www.aftenposten.no/kultur/i/xnMop/Book-of-Mormon-stjerne-Frank-Kjosas--Jeg-har-et-ansvar-for-a-lofte-og-troste-folk Arkitekturen sammenlignes ofte med et Disney-slott.
VG170828 Noen deler har kanskje også større affeksjonsverdi enn andre, og å selge unna oldemors tekanne kan vanskelig sammenlignes med spiseskjeen du kjøpte selv.
SA170827 Det kan sammenlignes med å ha betennelse under neglen hos mennesker.
AP170827https://www.aftenposten.no/norge/i/xnJaG/Byggingen-av-verdens-storste-innendors-skiarena-kan-starte Terrengparken får forskjellige rails, blåparkhopp og lover et big jump som kan sammenlignes med det største i Tryvannsparken på den andre siden av byen.
AP170827https://www.aftenposten.no/100Sport/andreidretter/Skrev-verdenshistorie-etter-uhyre-jevn-avslutning--Dette-foles-helt-uvirkelig-241054b.html Det kan sammenlignes med å ha betennelse under neglen hos mennesker.
AA170827 Når ikoner og stjerner dør plutselig, og folk føler en slik nærhet, kan det sammenlignes med sorgen og sjokket ved en nær venns bortgang.
AA170827 Han mener Dianas ikonstatus kan sammenlignes med Marilyn Monroes.
AA170827 Terrengparken får forskjellige rails, blåparkhopp og lover et big jump som kan sammenlignes med det største i Tryvannsparken på den andre siden av byen.
AA170827 Terrengparken får forskjellige rails, blåparkhopp og lover et big jump som kan sammenlignes med det største i Tryvannsparken på den andre siden av byen.
AA170826 Orkanen Harvey kan være en av de kraftigste og dødeligste orkanene som noen gang har truffet USA og sammenlignes den som kostet om lag 150 mennesker livet i Indianola-området i Texas i 1886.
AA170826 Orkanen Harvey kan være en av de kraftigste og dødeligste orkanene som noen gang har truffet USA og sammenlignes den som kostet om lag 150 mennesker livet i Indianola-området i Texas i 1886.
DA170825 - Oslo kan ikke sammenlignes med andre norske byer.
AA170825 Han var gjort kjent med at uteblivelse fra rettssaken ville føre til avvisning, og at dette etter påtalemyndighetens syn burde sammenlignes med en tilbaketrekking av anken.
VG170824 Det intense trykket du opplever i 90 minutter som keeper kan ikke sammenlignes med jobben som direktør i en klubb som Ajax.
DB170824 Sammenlignes med Allison ¶
DB170824 Deretter sammenlignes dette med informasjon fra ofrene på åstedet.
AA170824 Allah-Las spiller psykedelisk 1960-tallsrock og sammenlignes med band som The Doors, The Byrds og Beach Boys.
VG170823 Kringkastingssjef Thor Gjermund Eriksen mener det er « en misforståelse i en hektisk valgkamp » og sa tirsdag at han mener sakene ikke kan sammenlignes .
AP170823https://www.aftenposten.no/verden/i/723EW/Politiet-etterforsker-mulig-terrorforbindelse-etter-avlyst-konsert-i-Rotterdam Allah-Las spiller psykedelisk 1960-tallsrock og sammenlignes med band som The Doors, The Byrds og Beach Boys.
AP170823https://www.aftenposten.no/norge/i/42BPq/Medieforsker-om-ny-nettavis--Kan-minne-om-hoyreorienterte-medieaktorer-i-USA Kan sammenlignes med Breitbart ¶
VG170822 - DNA analysen skal sammenlignes med DNA-materiale vi har hentet fra Kim Walls omgivelser tidligere for å se om det er en match.
VG170822 Så mye som 57 prosent av alle som har blitt mobbet skal, ifølge STAMI, ha hatt symptomer som kan sammenlignes med krigstraumer.
VG170822 Han mener saken ikke kan sammenlignes med den fra 2013, da programleder Liv Kristin Sælmann ikke fikk bære et korssmykke rundt halsen i NRKs nyhetssendinger.
DB170822 Han mener saken ikke kan sammenlignes med den fra 2013, da programleder Liv Kristin Sælmann ikke fikk bære et korssmykke rundt halsen i NRKs nyhetssendinger.
AA170822 Han mener saken ikke kan sammenlignes med den fra 2013, da programleder Liv Kristin Sælmann ikke fikk bære et korssmykke rundt halsen i NRKs nyhetssendinger.
VG170820 De har en økonomi som ikke kan sammenlignes , og masse gode spillere, sier Hou Sæter til VG, som fikk avslutte mønsterangrepet med Luc Kassis tunnelpasning og Hugo Vetlesens perfekte stikker som to av innslagene i det oppbyggende spillet før 1-0.
VG170820 Leste du : Sammenlignes med « Stranger Things » ¶
AA170816 De to kan ikke sammenlignes , mener han.
DN170815 Det er 0,1 prosentpoeng lavere enn referanseindeksen vi sammenlignes med.
VG170814 Pengene jeg bruker på å sende kan ikke sammenlignes med følelsen jeg får når folk deler ting de har gått gjennom, sier hun.
AA170814 Der var det veier som kan sammenlignes med Trollstigen, forklarer trønderen om turen som gikk fra Osimo i den italienske provinsen Ancona og helt opp til Trondheim.
SA170813 FOTO : Nikita Solenov ¶ | Sammenlignes med Premier League-stjerne : Dette er mannen Start må stoppe ¶
FV170813https://www.fvn.no/100Sport/fotball/Sammenlignes-med-Premier-League-stjerne-Dette-er-mannen-Start-ma-stoppe-240106b.html Se høydepunktene fra det spektakulære showet, som blant annet inneholdt backflip-forsøk på en gammel damesykkel... ¶ | Sammenlignes med Premier League-stjerne : Dette er mannen Start må stoppe ¶
BT170813https://www.bt.no/100Sport/fotball/Sammenlignes-med-Premier-League-stjerne-Dette-er-mannen-Start-ma-stoppe-240106b.html FOTO : Nikita Solenov ¶ | Sammenlignes med Premier League-stjerne : Dette er mannen Start må stoppe ¶
AP170813https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Sammenlignes-med-Premier-League-stjerne-Dette-er-mannen-Start-ma-stoppe-240106b.html FOTO : Nikita Solenov ¶ | Sammenlignes med Premier League-stjerne : Dette er mannen Start må stoppe ¶
VG170810 Saken sammenlignes med overgrepsskandalen i Rotherham og Rochdale der over 1000 barn ble misbrukt.
SA170810 Karsten Warholms seiersreaksjon sammenlignes med Edvard Munchs berømte maleri.
FV170810https://www.fvn.no/100Sport/andreidretter/Warholms-Skrik-far-stor-oppmerksomhet-etter-den-utrolige-VM-bragden---Helt-fantastisk-240076b.html Karsten Warholms seiersreaksjon sammenlignes med Edvard Munchs berømte maleri.
DB170810 Det sammenlignes med ordbruken til Truman da han annonserte at han skulle slippe en atombombe over Hiroshima.
BT170810https://www.bt.no/100Sport/andreidretter/Warholms-Skrik-far-stor-oppmerksomhet-etter-den-utrolige-VM-bragden---Helt-fantastisk-240076b.html Karsten Warholms seiersreaksjon sammenlignes med Edvard Munchs berømte maleri.
AP170810https://www.aftenposten.no/100Sport/andreidretter/Warholms-Skrik-far-stor-oppmerksomhet-etter-den-utrolige-VM-bragden---Helt-fantastisk-240076b.html Karsten Warholms seiersreaksjon sammenlignes med Edvard Munchs berømte maleri.
AA170810 Disse skal også sammenlignes med prøver fra friske personer.
DN170809 Totalt har Sverige nå 178 milliardærer som til sammen er gode for over 2000 milliarder svenske kroner, som kan sammenlignes med årets statsbudsjett i Sverige på 972 milliarder.
VG170807 I det kalde vannet hadde ikke Sam merket bittene som sammenlignes med hundrevis av nålestikk.
SA170806 - Ellers vil jeg si at 100 høydemeter på Finnmarksvidda kan sammenlignes med 1000 høydemeter på Vestlandet.
FV170806https://www.fvn.no/100Sport/sykkel/Disse-to-kvinnene-gruset-flertallet-av-mannfolkene-i-ekstremritt--Vi-er-seige-239818b.html - Ellers vil jeg si at 100 høydemeter på Finnmarksvidda kan sammenlignes med 1000 høydemeter på Vestlandet.
DB170806 Og kanskje er det noe i tonen hans som kan sammenlignes med internettspråkets ekstremt subtile og av og til fraværende markører for ironi og sarkasme, som ekskluderer enkelte, men samtidig skaper en forhøyet intimitet med de som forstår det usagte, som er villig til å godta å la det usagte forbli nettopp usagt ?
AP170806https://www.aftenposten.no/100Sport/sykkel/Disse-to-kvinnene-gruset-flertallet-av-mannfolkene-i-ekstremritt--Vi-er-seige-239818b.html - Ellers vil jeg si at 100 høydemeter på Finnmarksvidda kan sammenlignes med 1000 høydemeter på Vestlandet.
DB170804 » | At unge utøvere sammenlignes med andre, irriterer Isabelle Pedersen ( 25 ) grenseløst ¶
DB170804 Prinsens tittel, « prinsgemal », kan sammenlignes med det gammelmodige « bispinne » eller « direktørfrue », betegnelser som markerte at en kvinnes identitet og sosiale status kun var et slags vedheng til ektemannens.
AP170804https://www.aftenposten.no/viten/i/PVljb/Bor-vi-bekymre-oss-for-mannens-fruktbarhet Studier som har vært gjort opp gjennom årene og ved ulike laboratorier kan ikke uten videre sammenlignes .
AP170803https://www.aftenposten.no/norge/politikk/i/rq72K/SV-Siv-Jensen-bor-si-unnskyld-til-landets-eldre Lysbakken avfeier imidlertid at hans parti kan sammenlignes med Frp når det gjelder brutte eldreløfter.
AA170803 Lundstad sier at støvvirvlene kan sammenlignes med en slags mini-tornado, men at de også kan bli ganske store.
AA170803 Fuglekikking og guiding i trekkområder og overvintringsplasser i utlandet kan ikke sammenlignes med forstyrrelser i hekkeområdene våre der fuglene ikke bør forstyrres, spesielt i rugeperioden.
VG170802 Men for ordens skyld : de gjør det på en helt annen og langt mer radikal måte, som ikke kan sammenlignes .
AP170801https://www.aftenposten.no/reise/SAS-pilotene-Dette-er-Norges-vakreste-innflyvninger-10405b.html Den svenske kapteinen sier at utsikten ikke kan sammenlignes med å fly i Sverige.
AP170730https://www.aftenposten.no/norge/i/dVayX/Hoy-alder-og-helt-ny-elsykkel-kan-vare-en-dodelig-kombinasjon Disse vil da sammenlignes med kjøretøygruppen moped med registrerings- og forsikringsplikt, og de kan ikke kjøres på fortau, gangvei eller i sykkelfelt.
AA170730 Disse vil da sammenlignes med kjøretøygruppen moped med registrerings- og forsikringsplikt, og de kan ikke kjøres på fortau, gangvei eller i sykkelfelt.
SA170728 Det er få øyeblikk i fotballkarrieren som kan sammenlignes med dette, sier keeperen.
AP170728https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Tromso-gutter-til-semifinale-i-student-EM-239418b.html Det er få øyeblikk i fotballkarrieren som kan sammenlignes med dette, sier keeperen.
VG170727 I en stor studie gjort av IMF sammenlignes norsk bistand med bistandspolitikken ført av land som Frankrike og USA der egeninteressen har vært mer styrende for prioriteringene.
DN170724 Det kan på mange måter sammenlignes med kunst som finnes i begrenset opplag, men disse kan kjøres.
VG170723 Sammenlignes med Watergate-skandalen ¶
VG170722 At det bare er 40 år siden norsk fotball aksepterte at damer under tvil skulle få lov til å være med, er selvsagt ikke uvesentlig, og dessuten er det fremdeles slik at jenter som bedriver denne idretten sammenlignes med gutter.
DN170721sammenlignes Tyrkia med betongkommunismen i det gamle DDR.
AA170721sammenlignes Tyrkia med betongkommunismen i det gamle DDR.
AP170720https://www.aftenposten.no/meninger/debatt/i/wqpr5/Jeg-velger-a-trekke-tenner-som-koster-mange-penger-a-reparere--Helge-Rustand Vi er dårligst blant de land vi vanligvis sammenlignes med.
DB170718 Hernes sin retorikk kan sammenlignes med å anklage venstresiden for å være mot markedsøkonomi.
VG170717 Arkivtegning : Buena Vista, NTB scanpix ¶ SAMMENLIGNES MED BRUMM : Kinas president, Xi Jinping, skal ved flere anledninger blitt sammenlignet med tegneseriefirguren Ole Brumm.
NL170717 På de årlige omdømmeundersøkelsene som Norges Sjømatråd gjennomfører sammenlignes produkter, merkevarer og bransjer.
DN170717 Her sammenlignes Ole Brumm og Tigergutt med Xi Jinping og Barack Obama.
VG170716 Nå er det eneste spørsmålet som gjenstår, hvor lenge det som kanskje er tidenes største idrettsmann uansett gren, kommer til å glede oss med oppvisninger i teknikk og eleganse, som på sitt beste kan sammenlignes med kunst.
VG170716 Så må de sammenlignes med andre kvinnelag.
VG170716 I de neste ukene skal pasninger, skudd, redninger og tekniske ferdigheter sammenlignes med menns igjen, uansett hvor dumt det er.
DB170716 - Det blir snacks som kan sammenlignes med saltstenger.
VG170715 Da skrev de at hvis Andrea skulle snakke om å være godt forbilde, kan sammenlignes som at Josef Fritzl skulle gi råd om det å være en god far, forteller hun.
DA170715 Zeitz Museum kan sammenlignes med Astrup Fearnley-museet i Oslo, men atskiller seg fra sistnevnte når det kommer til arkitekturen.
SA170714 Så god er det vesle indiske vidunderbarnet, at han allerede sammenlignes med store stjerner som Magnus Carlsen ( 26 ) og Sergej Karjakin ( 27 ).
FV170714https://www.fvn.no/100Sport/sjakk/11-aring-tar-sjakkverdenen-med-storm--Mye-bedre-enn-Magnus-Carlsen-238740b.html Så god er det vesle indiske vidunderbarnet, at han allerede sammenlignes med store stjerner som Magnus Carlsen ( 26 ) og Sergej Karjakin ( 27 ).
DA170714 Det er et enormt vitenskapsmuseum som kan sammenlignes med en gigantversjon av Teknisk Museum i Oslo, og som også kjennetegnes av den enorme glasskuppelen La Géode som rommer en IMAX-kino.
BT170714https://www.bt.no/100Sport/sjakk/11-aring-tar-sjakkverdenen-med-storm--Mye-bedre-enn-Magnus-Carlsen-238740b.html Så god er det vesle indiske vidunderbarnet, at han allerede sammenlignes med store stjerner som Magnus Carlsen ( 26 ) og Sergej Karjakin ( 27 ).
AP170714https://www.aftenposten.no/100Sport/sjakk/11-aring-tar-sjakkverdenen-med-storm--Mye-bedre-enn-Magnus-Carlsen-238740b.html Så god er det vesle indiske vidunderbarnet, at han allerede sammenlignes med store stjerner som Magnus Carlsen ( 26 ) og Sergej Karjakin ( 27 ).
DN170713 - Dette er en typisk sveitsisk kvalitetsprodusent med en posisjon i Sveits og Tyskland som kan sammenlignes med Hågs i Norge.
DB170713 - Oppdrettsindustrien er vandt med politikere i regjering som løper deres ærend, på en måte som bare oljeindustrien kan sammenlignes med, sier Hansson.
VG170712 Gigantkampen som går via såkalt pay-per-view, forventes å bli den dyreste boksekampen noensinne, og sammenlignes med pengegaloppen under Mayweathers møte med Manny Pacquiao.
DN170710 Hansen er ikke overrasket over det enorme velferdstapet selv ti år etter at krisen begynte, og viser til at det eneste som kan sammenlignes med finanskrisen er depresjonen på 1930-tallet.
AP170707https://www.aftenposten.no/okonomi/i/dVM1z/Forerlose-elkjoretoyer-kan-dominere-amerikanske-byer-i-2030-og-utlose-en-oljekrise Ifølge Seba står man nå overfor en revolusjon som minst kan sammenlignes med da verden gikk fra hest til bil.
VG170706 Rapporten sier at skaden av svensk snus ikke kan sammenlignes med andre former for røykfrie tobakksprodukter.
SA170705 | Supertalentet sammenlignes med sitt store forbilde : - Det er stort ¶
SA170705 Derfor er det også stas når hun nå sammenlignes med den norske Wolfsburg-profilen.
AP170705https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Supertalentet-sammenlignes-med-sitt-store-forbilde--Det-er-stort-238378b.html | Supertalentet sammenlignes med sitt store forbilde : - Det er stort ¶
AP170705https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Supertalentet-sammenlignes-med-sitt-store-forbilde--Det-er-stort-238378b.html Derfor er det også stas når hun nå sammenlignes med den norske Wolfsburg-profilen.
DB170704 FORNEBU ( Dagbladet ) : Komplette og meget hurtige Johannes Høsflot Klæbo ( 20 ) tok langrennsverden med storm forrige sesong og beskrives som « den nye Petter Northug », der juniorlandslagsløperen og kapasitetsprinsen Vebjørn Hegdal ( 19 ) sammenlignes med Martin Johnsrud Sundby.
VG170703 KrF : Tallene kan ikke sammenlignes
SA170703 - Det kan sammenlignes med når man skal lære seg å kjøre bil.
AP170703https://www.aftenposten.no/100Sport/andreidretter/Okparaebo-lop-inn-til-personlig-arsbeste--Jeg-kjenner-at-det-narmer-seg-238275b.html - Det kan sammenlignes med når man skal lære seg å kjøre bil.
AP170703https://www.aftenposten.no/100Sport/andreidretter/Okparaebo-leverte-personlig-arsbeste--Jeg-kjenner-at-det-narmer-seg-238275b.html - Det kan sammenlignes med når man skal lære seg å kjøre bil.
AA170703 Domstolene kan ikke sammenlignes med forvaltning og annet byråkrati.
DB170630 Trump-møte sammenlignes med realityprogram : - Veldig snodig, sier ekspert ¶ | 30.juni 1934 : En blodig politisk utrenskning sikret Hitler makta ¶ ¶ ¶ norsk tipping ¶
DB170629 2010-utgaven kan derfor ikke direkte sammenlignes med 2015-utgaven, noe som trolig forklarer at oppgraderingsbehovet har økt til 2600 milliarder kroner ( 2014-kroner ) av en estimert total gjenanskaffelsesverdi på 5800 milliarder kroner.
DA170628 Dette har også de humanitære organisasjonene i Danmark påpekt, og har høylytt gitt beskjed om at det å frivillig fryse blant andre festglade priviligerte på en festival som Roskilde ikke kan sammenlignes med den kulda de reelle fyktningene føler på kropp og sinn.
AA170626 Samarbeidsmodellen kan sammenlignes med situasjonen i Norge, der Høyre og Frp regjerer med støtte fra KrF og Venstre.
VG170625 - Det er det første løpet i år hvor alle er samlet, og så er det en tøff profil som kan sammenlignes med Bergen.
VG170624 Carlsen sammenlignes med Supermann ¶
DA170624 Wikileaks-sjef Julian Assange har også uttalt at Facebook og Twitter ikke engang kan sammenlignes med Al-Jazeeras betydning for å muliggjøre opprørene i den arabiske verden.
VG170623 NEW LOOK : Magnus Carlsen sammenlignes med Clark Kent med sitt nye utseende i Paris-turneringen.
VG170622 Det kan sammenlignes med den « Torbjørn Yggeseth-politikken » som ble drevet i kvinnehopp.
VG170622 På VGs spørsmål om de to kan sammenlignes , svarer Eriksen lattermildt : ¶
NL170622 Et fiskeri som foregår på andre siden av Atlanterhavet på en etablert bestand, på et etablert og strengt regulert sesongbasert fiskeri som vanskelig direkte kan sammenlignes med norske forhold.
DB170622 Love Island sendes på britiske ITV og kan sammenlignes med Paradise Hotel her hjemme i Norge.
AP170622https://www.aftenposten.no/norge/Nordmenn-er-mer-borte-fra-jobben-fordi-vi-er-deprimerte-623724b.html Dermed kan påfølgende kvartaler sammenlignes .
AP170622 Dermed kan påfølgende kvartaler sammenlignes .
VG170621 Det kan sammenlignes med den « Torbjørn Yggeseth-politikken » som ble drevet i kvinnehopp.
DB170621 Trump-møte sammenlignes med realityprogram : - Veldig snodig, sier ekspert ¶
DB170620 Dette kan sammenlignes med den danske « kunstnerskatten », som gir en lavere skatteprosent for for eksempel skuespillere og kunstnere.
VG170619 BioAlder anvendes ved at den enkelte asylsøkers utviklingsstadier vurderes på røntgenbilder av søkerens hånd og tenner, og sammenlignes med det statistiske grunnlaget i modellen.
AA170619 BioAlder anvendes ved at den enkelte asylsøkers utviklingsstadier vurderes på røntgenbilder av søkerens hånd og tenner, og sammenlignes med det statistiske grunnlaget i modellen.
SA170618 Kan det Warholm opplever nå sammenlignes med oppstyret rundt Moen ?
FV170618 Kan det Warholm opplever nå sammenlignes med oppstyret rundt Moen ?
DB170618 Sammenlignes med Björn Borg : - Casper kan bli det samme for tennissporten i Norge som Borg var for Sverige ¶
BT170618https://www.bt.no/100Sport/andreidretter/Friidrettskometen-Warholm-satte-verdenseliten-pa-plass--na-demper-han-forventningene-for-VM-237455b.html Kan det Warholm opplever nå sammenlignes med oppstyret rundt Moen ?
BT170618 Kan det Warholm opplever nå sammenlignes med oppstyret rundt Moen ?
BT170618 Kan det Warholm opplever nå sammenlignes med oppstyret rundt Moen ?
AP170618https://www.aftenposten.no/100Sport/andreidretter/Friidrettskometen-Warholm-satte-verdenseliten-pa-plass--na-demper-han-forventningene-for-VM-237455b.html Kan det Warholm opplever nå sammenlignes med oppstyret rundt Moen ?
AP170618 Kan det Warholm opplever nå sammenlignes med oppstyret rundt Moen ?
VG170616 Takket være en fantastisk dødballfot sammenlignes han med David Beckham, og Tottenham og Manchester City skal ha vist stor interesse for den sentrale midtbanespilleren.
SA170616 Men for Kisler-paret kan ikke weekenden med familie i et leid hus sammenlignes med uka han og kona tilbrakte på et hotell ved stranda i Cabo San Lucas i Mexico for noen år siden.
DN170616 Kan skjermbruk sammenlignes med heroin ?
DN170616 Men for Kisler-paret kan ikke weekenden med familie i et leid hus sammenlignes med uka han og kona tilbrakte på et hotell ved stranda i Cabo San Lucas i Mexico for noen år siden.
DN170616 Kan skjermbruk sammenlignes med heroin ?
DA170616 Men for Kisler-paret kan ikke weekenden med familie i et leid hus sammenlignes med uka han og kona tilbrakte på et hotell ved stranda i Cabo San Lucas i Mexico for noen år siden.
VG170613 Det må nok en grundig gjennomgang av norsk fotball til for å finne flere svar på om treningsmetoder, holdninger og krav er gode nok til at norsk fotball igjen skal kunne sammenlignes med den svenske.
DB170613 Sammenlignes med realityprogram ¶
DB170613 Reportasjen ble publisert i den danske Weekendavisen, som kan sammenlignes med Morgenbladet i Norge.
DA170612sammenlignes hun med Tatiana De Rosney.
VG170611 - Den følelsen jeg har her, kan ikke sammenlignes med noen annen bane.
DB170611 Det absolutte lavmål kan sammenlignes med Kelvins absolutte nullpunkt.
DB170610 Samarbeidsmodellen kan sammenlignes med den norske Høyre-Frp-regjeringens mindretallsregjering, som har parlamentarisk støtte fra Venstre og KrF.
AP170610 Samarbeidsmodellen kan sammenlignes med den norske Høyre-Frp-regjeringens mindretallsregjering, som har parlamentarisk støtte fra Venstre og KrF.
AA170610 Samarbeidsmodellen kan sammenlignes med den norske Høyre-Frp-regjeringens mindretallsregjering, som har parlamentarisk støtte fra Venstre og KrF.
DB170608 Slik at testen kan sammenlignes med Dave Olsen og hans tantes DNA, for å få fastslått om han virkelig er sønnen til Baboucar Ndure.
AA170608 ESAC er en amerikansk rettighetsorganisasjon med base i Nashville, og kan sammenlignes med TONO i Norge.
VG170607 Dette kan sannsynligvis sammenlignes med hvordan vi lekte cowboy og indianer i min barndom.
VG170607 Labour under Jeremy Corbyn er ikke lenger et sosialdemokratisk parti, men kan heller sammenlignes med et venstreradikale partier som Die Linke i Tyskland eller Podemos i Spania.
VG170607 Debatt Labour under Jeremy Corbyn er ikke lenger et sosialdemokratisk parti, men kan heller sammenlignes med et venstreradikale partier som Die Linke i Tyskland eller Podemos i Spania.
BT170607 På den måten kan toppskoler sammenlignes med skoler med lavere inntakskrav.
AP170606 Han kan sammenlignes med vår stortingspresident.
VG170605 Bjørn Maars Johnsen sammenlignes med Tore André Flo : ¶
DB170605 Han kan sammenlignes med Tore André Flo, svarer Lagerbäck på Dagbladets spørsmål.
BT170603 « Men det kan ikke engang sammenlignes med hvor forbannet du ville bli om du ikke fikk gifte deg med den du elsker », skriver de.
SA170601 Grepet sammenlignes med en hevnaksjon etter at komiteen har gitt kongehuset og Stortinget mye juling.
DA170601 LILLEHAMMER ( Dagsavisen ) : - Romanen « Arv og miljø », denne strengt komponerte språklige konstruksjonen på 343 sider, kan selvsagt ikke sammenlignes med virkeligheten, eller leses som om den forsøker å fange inn et virkelig hendelsesforløp, sier Vigdis Hjorth.
DA170601 - Det sier seg selv at en roman ikke kan sammenlignes med virkeligheten, sier forfatteren.
VG170529 Det ene partiets politikk sammenlignes med det andres, og man sier direkte eller indirekte hvor man selv har rett og de andre tar feil.
AP170528https://www.aftenposten.no/verden/Historiker-mener-bare-to-andre-presidenter-har-vart-like-ille-ute-som-Trump-621480b.html Her får du oversikten : ¶ Sammenlignes ofte med Nixon ¶
AP170528 Her får du oversikten : ¶ Sammenlignes ofte med Nixon ¶
VG170527 - På den andre siden er de kristne en relativt stor del av befolkningen, og kan ikke sammenlignes med situasjonen for kristne i Irak og Syria.
VG170525 Det kan ikke sammenlignes med hvordan det var da for eksempel Rösler og Hareide var i Viking.
DB170523 Ariana Grande ser ut som hun kunne vært med i Pepsi Max-gjengen i « Skam », men har en vokal som stadig sammenlignes med Celine Dion, Whitney Houston og Mariah Carey.
AP170523 Kan ikke sammenlignes med RAF ¶
DB170521 Da artisten i fjor fylte 70 år, fortalte populærkulturekspert Per Sundnes til Dagbladet at livet hennes kan sammenlignes med en viss realitystjerne : ¶
VG170519 - Antallet år som French tilbrakte i fengsel i Kongo kan ikke sammenlignes med dødsfallet til min mann.
VG170518 - Myndighetene i Aceh må umiddelbart oppheve dommen og stokkeslag-straffene og avslutte bruken av denne straffen, som er en grusom, umenneskelig og nedverdigende straff som kan sammenlignes med tortur, heter det i en uttalelse fra organisasjonen.
SA170518 Kommunen ønsket å prøve saken for retten fordi det er den høyeste boten som er gitt i saker som kan sammenlignes med denne.
DB170518 Kommunen ønsket å prøve saken for retten fordi det er den høyeste boten som er gitt i saker som kan sammenlignes med denne, skriver NTB.
DA170518 Kommunen ønsket å prøve saken for retten fordi det er den høyeste boten som er gitt i saker som kan sammenlignes med denne.
AA170518 Kommunen ønsket å prøve saken for retten fordi det er den høyeste boten som er gitt i saker som kan sammenlignes med denne.
VG170515 For Lars Haugens del kan de høyst sannsynlig ikke sammenlignes med de han opplevde under VM i Kosice og Bratislava for seks år siden.
DB170515 Ved åpningen av Skulpturmuseet i 1881 holdt dommeren og mesenen Wilhelm Mariboe en tale : « Bygningen kan ikke sammenlignes med udenlandske Kunstmusæer og den pragtfulde Stil og de kostbare Materialer, som paa dem almindeligen anvendes.
DB170515 Jan.. 2017 PST ¶ Sammenlignes med Ivanka ¶
BT170515 Teksten i paragraf 71 gjelder bare i arbeidsforhold, eller i oppdragsforhold som kan sammenlignes med dette.
VG170514 Men få om noen fagpersoner mener at inngrepet kan sammenlignes med kjønnslemlestelse.
VG170512 Hovedstaden i Portugal blir ofte kalt den kule lillesøsteren til Barcelona, og sammenlignes dessuten med San Francisco på grunn av de kule trikkene, hengebroen og de bratte, trange bakkene.
DN170512 Men selv om SPD skulle greie å slå CDU, vil resultatet uvegerlig sammenlignes med forrige valg i 2012 da SPD fikk 39 prosent og CDU bare 26 prosent.
VG170511 Sana sammenlignes med Lisa Simpson i « The Simpsons » og Charlotte York i « Sex og singelliv ».
DB170511 Trumps sparking av FBI-sjefen sammenlignes med Richard Nixons « Saturday night massacre » ¶
DB170511 Trumps sparking av FBI-sjefen sammenlignes med Richard Nixons « Saturday night massacre » ¶
DB170511 Trumps sparking av FBI-sjefen sammenlignes med Richard Nixons « Saturday night massacre » ¶
VG170510 Flere reagerer : Sammenlignes med Watergate-skandalen ¶
VG170510 Bakgrunn : Det anstrengte forholdet mellom Trump og FBI-sjefen ¶ Sammenlignes med Watergate ¶
VG170510 Flere reagerer : Sammenlignes med Watergate-skandalen ¶
FV170510 Donald Trumps avskjedigelse av FBI-sjefen sammenlignes med da president Richard Nixon sa opp en spesialetterforsker mens Watergate-saken pågikk.
DN170510 Sammenlignes med Watergate ¶
DB170510 ¶ SAMMENLIGNES : Donald Trumps avgjørelse om å sparke FBI-direktør James Comey sammenlignes med Richard Nixons « Saturday Night Massacre », da spesialaktoren for Watergate-skandalen fikk sparken.
DB170510 Plutselig angriper løven, mens barna skriker i bakgrunnen ¶ ¶ SAMMENLIGNES : Donald Trumps avgjørelse om å sparke FBI-direktør James Comey sammenlignes med Richard Nixons « Saturday Night Massacre », da spesialaktoren for Watergate-skandalen fikk sparken.
DB170510 Trumps sparking av FBI-sjefen sammenlignes med Richard Nixons « Saturday night massacre » ¶
DB170510 Trumps sparking av FBI-sjefen sammenlignes med Richard Nixons « Saturday night massacre » ¶
DA170510 - Det er helt avgjørende at vi finner en ny leder for FBI som kan gjenopprette offentlighetens tillit til myndigheten, skriver Trump, i det som er en oppsigelse som sammenlignes med Nixons handlinger.
AA170510 - Det er helt avgjørende at vi finner en ny leder for FBI som kan gjenopprette offentlighetens tillit til myndigheten, skriver Trump, i det som er en oppsigelse som sammenlignes med Nixons handlinger.
AA170510 Donald Trumps avskjedigelse av FBI-sjefen sammenlignes med da president Richard Nixon sa opp en spesialetterforsker mens Watergate-saken pågikk.
VG170509 Flere reagerer : Sammenlignes med Watergate-skandalen ¶
SA170509 Donald Trumps avskjedigelse av FBI-sjefen sammenlignes med da president Richard Nixon sa opp en spesialetterforsker mens Watergate-saken pågikk.
BT170509 - Det er helt avgjørende at vi finner en ny leder for FBI som kan gjenopprette offentlighetens tillit til myndigheten, skriver Trump, i det som er en oppsigelse som sammenlignes med Nixons handlinger.
VG170507 Det vi har gjort i dag og de siste månedene kan ikke sammenlignes med noe.
DB170507 Det vi har gjort i dag og de siste månedene kan ikke sammenlignes med noe.
DB170507 Det vi har gjort i dag og de siste månedene kan ikke sammenlignes med noe.
DB170506 På veggen sammenlignes Le Pen med Hitler.
AA170506 - Omskjæring av gutter kan heller ikke på noen måte sammenlignes med omskjæring av jenter.
DA170505 Omskjæring av gutter kan heller ikke på noen måte sammenlignes med omskjæring av jenter.
DA170505 Omskjæring av gutter kan heller ikke på noen måte sammenlignes med omskjæring av jenter.
AP170505 Kjos understreker likevel at hun mener omskjæring av gutter ikke kan sammenlignes med omskjæring av jenter, som hun mener er « å skade og ødelegge dem for livet ».
VG170504 Sammenlignes med verdens beste ¶
DN170504 - Vi kan ikke sammenlignes med Boeing eller Airbus.
DN170504 » Men dette er bare et øyeblikksbilde, som best kan sammenlignes med å ta et skjermbilde på Finn.no.
DB170504 En reise med Shiki-Shima kan sammenlignes med en tur på cruise når man ser luksusen toget tilbyr.
SA170503 Donald Trump dyrker sin forgjenger Andrew Jackson som en anti-elitær foregangsmann som han gjerne vil sammenlignes med, men snubler - igjen - i historien.
DN170503 Theresa May sammenlignes gjerne med forgjengeren og partifellen Margaret Thatcher.
DB170503 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
DN170502 Plasseringen kan sammenlignes med om en miniversjon av Hotel Continental i Oslo lå i sjøkanten ute på Bygdøy.
DB170502 EVENTYRLIG : På Twitter sammenlignes fasongen på antrekket til Helen blant annet med borduret Klokksworth fra Disney-kalssikeren « Skjønnheten oh udyret ».
DB170502 Sammenlignes med en Teletubby ¶
AP170502 Her sammenlignes Navalnyj med filmkarakteren Terminator etter ett av maling-angrepene.
AP170502 Historikere mener imidlertid alvoret i denne saken ikke kan sammenlignes med striden om slaveriet.
SA170428 Ordningen kan forenklet sammenlignes med den frivillige ordningen hvor flypassasjerer kjøper utslippskvoter for å kompensere for CO₂-utslipp som flyreisen medfører.
DN170428 Avkastningen var 1,7 prosent i første kvartal 2017, 0,3 prosentpoeng mer enn referanseindeksen som fondet sammenlignes med.
DB170428 Det neste stjerneskuddet kan bli Vebjørn Hegdal ( 19 ), som sammenlignes med Martin Johnsrud Sundby.
SA170427 Varsellampene kan sammenlignes med trafikklys, sier kommunikasjonsrådgiver i NAF, Jan Ivar Engebretsen : ¶
FV170427 Varsellampene kan sammenlignes med trafikklys, sier kommunikasjonsrådgiver i NAF, Jan Ivar Engebretsen : ¶
BT170427https://www.bt.no/bil/Hva-gjor-du-hvis-denne-lampen-lyser-Ta-testen-her-10101b.html Varsellampene kan sammenlignes med trafikklys, sier kommunikasjonsrådgiver i NAF, Jan Ivar Engebretsen : ¶
AP170427https://www.aftenposten.no/bil/Hva-gjor-du-hvis-denne-lampen-lyser-Ta-testen-her-10101b.html Varsellampene kan sammenlignes med trafikklys, sier kommunikasjonsrådgiver i NAF, Jan Ivar Engebretsen : ¶
AP170427 Varsellampene kan sammenlignes med trafikklys, sier kommunikasjonsrådgiver i NAF, Jan Ivar Engebretsen : ¶
SA170426 Ruud senior mener semifinalen i ATP-turneringen i Rio i februar, hvor sønnen spilte seg til en matchball i kampen mot Carreno Busta, kan sammenlignes med onsdagens oppgave.
BT170426 Telavåg kan også sammenlignes med represalier andre steder i Europa.
AP170426 Ruud senior mener semifinalen i ATP-turneringen i Rio i februar, hvor sønnen spilte seg til en matchball i kampen mot Carreno Busta, kan sammenlignes med onsdagens oppgave.
VG170425 Bildet er fra senrum av hovedstaden Pyongyang der trafikken ikke kan sammenlignes med i andre millionbyer.
DB170424 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
DA170424 Performance er samtidskunstens uskikkelige barn, et uttrykk som best kan sammenlignes med teater : Det oppstår og forsvinner der og da, og er det bra setter det uutslettelige spor i tilskueren.
AA170423 At hun tok turen til Trondheim i helgen kan best sammenlignes med at José Mourinho skulle ha dukket opp på en Rosenborg-kamp på Lerkendal og at laget fikk tilførsel av spillere fra Manchester United.
VG170422 FRANÇOIS FILLON : Bor i slott - vil bli Frankrikes neste president ¶ Sammenlignes med Marine Le Pen ¶
AP170421https://www.aftenposten.no/norge/politikk/Faktasjekk-Tok-Store-helt-feil-om-folk-i-arbeid-i-landsmotetalen-619596b.html Marianne Marthinsen og Jonas Gahr Støre har rett i at andel er mer interessant enn antall når tallene skal sammenlignes over tid, nettopp på grunn av befolkningsveksten, sier Eilertsen.
AP170421 Marianne Marthinsen og Jonas Gahr Støre har rett i at andel er mer interessant enn antall når tallene skal sammenlignes over tid, nettopp på grunn av befolkningsveksten, sier Eilertsen.
DB170420 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
DB170419 Men ingen områder i Norge kan sammenlignes med de industrialiserte landbruksområdene i Sverige.
AP170419 Partiet kan sammenlignes med den mer ortodokse delen av SV, og han får i dette valget støtte fra franske kommunister.
DB170417 Urverket i en mekanisk klokke kan sammenlignes med en liten motor.
VG170416 Den karismatiske presidenten sammenlignes ofte med Italias førstepopulist, gamle Berlusconi.
VG170416 - Vi har aldri hatt noe sånt her, vi har aldri engang hatt noe som kan sammenlignes med denne.
SA170416 twitter.com/LennartOotes ¶ Sammenlignes med sjakk-kompis ¶
FV170416 twitter.com/LennartOotes ¶ Sammenlignes med sjakk-kompis ¶
BT170416 Sammenlignes med sjakk-kompis ¶
AP170416https://www.aftenposten.no/100Sport/sjakk/Magnus-Carlsens-nye-utseende-far-oppmerksomhet-i-sjakkmiljoet--Jeg-hadde-ikke-noe-valg-234018b.html twitter.com/LennartOotes ¶ Sammenlignes med sjakk-kompis ¶
AP170416 twitter.com/LennartOotes ¶ Sammenlignes med sjakk-kompis ¶
BT170415 Når man begynner å diskutere om banan kan sammenlignes med Cola, mister man nyansene.
BT170415 Levekårsundersøkelsen fra 2008 som ser på ensomhet og dødelighet konkluderer med at risikoen for tidlig død som følge av ensomhet kan sammenlignes med det å røyke.
SA170414 Sammenlignes med en gorilla ¶
FV170414 Sammenlignes med en gorilla ¶
DN170414 Opprullingen av de hemmelige bankkontoene sammenlignes med Panama Papers-lekkasjen i Nederland.
DN170414 Sammenlignes med Panama Papers ¶
BT170414 Sammenlignes med en gorilla ¶
AP170414 Sammenlignes med en gorilla ¶
SA170413 De sammenlignes nøye.
FV170413 De sammenlignes nøye.
BT170413 De sammenlignes nøye.
AP170413https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Real-Madrids-rekordhelt-hylles--Arene-gar_-Ronaldo-bestar-233944b.html De sammenlignes nøye.
AP170413 De sammenlignes nøye.
DA170412 Fordi disse to sesongene knapt kan sammenlignes .
AP170412 I denne saken sammenlignes drapsraten i Norge og i USA ut ifra hvor mange skytevåpen i omløp : Én masseskyting hver dag i USA ¶ 4. januar svarte Damaris til slutt på morens anrop.
VG170411 | Juve-helten vil ikke sammenlignes med Messi ¶
VG170411 - Målet er at jeg ikke sammenlignes med noen, at det snakkes om Paulo Dybala.
VG170411 For å være ærlig, så gjorde jeg en upassende og ufølsom referanse til Holocaust, som ikke kan sammenlignes .
DA170411 I flere utenlandske medier sammenlignes situasjonen med Adolf Hitlers leire for homofile på 30-tallet.
BT170411 - Våpnene skal først sammenlignes med resultater fra obduksjonen, som kan gi svar på dette, sier Larsen.
SA170410 | Kristiansund-spillerens dribleraid mot Brann sammenlignes med Maradona ¶
DB170410 Leopard-bonanzaen i foajeen kan ikke sammenlignes med den vi finner der inne, der til og med stolene er trukket i mønsteret til det ville kattedyret.
BT170410 Grunnen er at de kan føre til at hun lettere sammenlignes med sin far.
BT170410 | Kristiansund-spillerens dribleraid mot Brann sammenlignes med Maradona ¶
AP170410 | Kristiansund-spillerens dribleraid mot Brann sammenlignes med Maradona ¶
AA170410 - Fem- og tiårsrenta er uendret sammenlignes med dagens nivå, mens treårsrenta øker marginalt, sier kommunikasjonsrådgiver i Lånekassen Christin Dammen.
DB170408 Sammenlignes med Brattbakk ¶
SA170406 Måten han trener og oppfører seg på, fokuset og ambisjonene han har kan ikke sammenlignes med de spillerne.
BT170406 Måten han trener og oppfører seg på, fokuset og ambisjonene han har kan ikke sammenlignes med de spillerne.
AP170406 Utenriksministeren mener kampen mot IS i Raqqa ikke kan sammenlignes med den formen for krigføring Assad-regimet har benyttet seg av andre steder, med bruk av både tønnebomber og kjemiske våpen.
AP170406 Måten han trener og oppfører seg på, fokuset og ambisjonene han har kan ikke sammenlignes med de spillerne.
VG170404 Det kan ikke sammenlignes .
VG170404 SAMMENLIGNES MED NORTHUG : Nicklas Bendtner, som her klemmer RBK-trener Kåre Ingebrigtsen etter mål i Eliteserie-debuten mot Odd, sammenlignes med Norges største skistjerne.
VG170404 SAMMENLIGNES MED NORTHUG : Nicklas Bendtner, som her klemmer RBK-trener Kåre Ingebrigtsen etter mål i Eliteserie-debuten mot Odd, sammenlignes med Norges største skistjerne.
DB170404 Det kan sammenlignes med hvis bilen din blir påkjørt i et parkeringshus, og gjerningspersonen stikker av.
DB170402 Vi har kunder som er såpass store at de kan sammenlignes med selskaper i USA.
BT170401 KJÆRLIGHET : - Den tryggheten og den følelsen jeg har når jeg er sammen med Erik kan ikke sammenlignes med noe.
AP170401 Det kan sammenlignes med at forskjellige norsklærere vil vurdere samme norskstil ulikt.
DB170331 Kanskje kan fotballkamper best sammenlignes med rockekonserter.
AP170330 - Norge er mye mindre enn Russland, og våre militære styrker kan ikke sammenlignes , sa Putin.
AA170329 Assad-regimets drap på sivile i Aleppo og den USA-ledede koalisjonens drap på sivile i Mosul kan ikke sammenlignes , mener Utenriksdepartementet.
DB170327 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
VG170326 Hun opplyser at UKIP, et høyrepopulistisk parti som ofte sammenlignes med Frp i Norge, har oppfordret sine medlemmer til å slette personer fra Britain First fra vennelistene sine på Facebook.
DB170326 Zanzibar : Strendene på den vakre øya Zanzibar sammenlignes med de på Maldivene og Mauritius, men øya lokker med mer enn strender og barfotluksus.
DB170326 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
AP170324 Å pålegge lille Lerche å reflektere på nynorsk kan best sammenlignes med det å måtte gå ut med søppelet eller rydde av bordet.
AP170323sammenlignes det brutale fallet på meningsmålingene med det Socialdemokraterna opplevde da Håkan Juholt ledet partiet ut på en ørkenvandring i sine år som partileder i 2011 - 12.
AA170320 Det er veldig store ødeleggelser, som kan sammenlignes med de bildene vi får fra Aleppo, sier han.
VG170318 - Vi har aldri hatt en amerikansk president som kan sammenlignes med Trump.
DN170316 - Det kan sammenlignes med at det norske arbeiderpartiet plutselig skulle forsvinne ¶
DN170316 Slik bruker Trump pengene ¶ ¶ | - Det kan sammenlignes med at det norske arbeiderpartiet plutselig skulle forsvinne ¶
DN170316 Det er en gigantisk utvikling og kan sammenlignes med at det norske arbeiderpartiet plutselig skulle forsvinne, sier Turpijn.
VG170315 En av grunnene til at dagens håndrotstester har vært så omdiskutert, er bildene som asylsøkernes håndledd sammenlignes med.
VG170315 Det sammenlignes med bilder i et bildeatlas fra 50-tallet - bilder tatt av hvite middelklasseungdom i Ohio på 30-tallet.
VG170315 Det sammenlignes med bilder i dette atlaset fra 50- tallet.
VG170315 Det sammenlignes med bilder i et bildeatlas fra 50-tallet - bilder tatt av hvite middelklasseungdom i Ohio på 30-tallet.
AP170315 I mine øyne kan dette barnet sammenlignes med et adoptert barn - så hvorfor ikke heller adoptere et av de mange tusen foreldreløse barna som finnes rundt oss i stedet for å tukle med naturen ?
VG170314 Pressesekretæren i Det hvite hus mener Trumps nye helsereform ikke kan sammenlignes med Obamas.
DA170314 « Legion » kan i stedet sammenlignes med « X-Men » på syre, og er ifølge panegyriske kritikerne en surrealistisk, fascinerende og tidvis dypt forvirrende opplevelse.
VG170313 * 1 « Mesterfinale » : Seriemester mot cupmester, som kan sammenlignes med Community Shield i England.
DA170313 Balkan kan sammenlignes med situasjonen i Ukraina der Russland bruker den russiskvennlige befolkningen til å påvirke politikken og hvilken vei landet skal gå.
VG170312 Så sterkt at det tidlig ble klart at det kunne sammenlignes med Therese Johaugs maktdemonstrasjon på akkurat samme øvelse i Holmenkollen i fjor.
AP170312 Trafikken kan sammenlignes med tre firefelts motorveier i rushtiden.
VG170311 Det sammenlignes med bilder i et bildeatlas fra 50-tallet - bilder tatt av hvite middelklasseungdom i Ohio på 30-tallet.
VG170310 Det er et enormt press her som ikke kan sammenlignes med det som skjer i Europa, mener Karlsen.
DB170310 Saarinen mener det ikke kan sammenlignes med Johaugs tilfelle.
DB170310 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
VG170309 - Man er dømt til tvungent psykisk helsevern og ikke straff, så det skal ikke sammenlignes med fengselsstraff.
SA170309 Peter Ijeh, Allan Gaarde, Magnus Svensson og Hannu Tihinen er store utenlandske profiler i Vikings moderne historie, men de kan ikke sammenlignes med Bendtner.
FV170309 Peter Ijeh, Allan Gaarde, Magnus Svensson og Hannu Tihinen er store utenlandske profiler i Vikings moderne historie, men de kan ikke sammenlignes med Bendtner.
DA170309 Regjeringen har gått til angrep på mediene, domstolene og byråkratiet, og utviklingen sammenlignes med den i Ungarn.
AP170309 Han sier at politiets data etter 2015 ikke kan sammenlignes med tidligere år, fordi den nye straffeloven som ble introdusert det året endret kategoriene for lovbrudd. 37 utesteder spurt : - Mistilliten til politiet er fundamental ¶
AP170309 Peter Ijeh, Allan Gaarde, Magnus Svensson og Hannu Tihinen er store utenlandske profiler i Vikings moderne historie, men de kan ikke sammenlignes med Bendtner.
VG170308 Hatra kan sammenlignes med syriske Palmyra.
SA170307 | En feilaktig psykiatrisk diagnose kan ikke sammenlignes med et utdatert røntgenbilde !
SA170307 Tromsø-spilleren er den spilleren i Eliteserien som kanskje i størst grad kan sammenlignes med Bendtner i status : ¶
DN170307 Sist gang norsk offshorenæring var i en krise som kan sammenlignes med denne, var i 1986.
DN170307 Det som puttes inn er mangelfullt, og det er helt ulike produkter som sammenlignes med hverandre, sier Haneborg.
DB170307 Å trene og å være i konkurranse kan ikke sammenlignes .
DA170307 Sist gang norsk offshorenæring var i en krise som kan sammenlignes med denne, var i 1986.
BT170307 Men kan disse ulempene virkelig sammenlignes med en kontinuerlig, overhengende trussel om å bli voldtatt ?
AP170307 Likevel kan ikke alltid utfallet av dagen sammenlignes med en fest, men heller en klagestorm.
AP170307 Tromsø-spilleren er den spilleren i Eliteserien som kanskje i størst grad kan sammenlignes med Bendtner i status : ¶
DN170306 - Nei, det kan ikke sammenlignes med Saab.
DA170306 Talen under åpningen av Folkekongressens sesjon kan sammenlignes med presidentens tale om rikets tilstand i USA.
AA170306 Overpriset og med et utvalg titler som best kan sammenlignes med et sovjetisk supermarked tidlig på 1980-tallet.
AA170306 Overpriset og med et utvalg titler som best kan sammenlignes med et sovjetisk supermarked tidlig på 1980-tallet.
VG170305 En av grunnene til at dagens håndrotstester har vært så omdiskutert, er bildene som asylsøkernes håndledd sammenlignes med.
VG170305 Det sammenlignes med bilder i dette atlaset fra 50- tallet.
AA170305 Talen under åpningen av Folkekongressens sesjon kan sammenlignes med presidentens tale om rikets tilstand i USA.
VG170303 Gullet kan sammenlignes med den første gullmedaljen jeg tok som utøver.
VG170303 Petter og Finn er to veldig gode avsluttere, de kan ikke sammenlignes , sier Sundby etter stafettriumfen.
VG170303 Erfarne pedagoger forteller at det sjette året kan sammenlignes med en pubertet.
SA170303 - Det kan sammenlignes med alle prestasjonsyrker.
SA170303 Det kan sammenlignes med den første gullmedaljen som utøver, sier Hetland.
FV170303 - Det kan sammenlignes med alle prestasjonsyrker.
FV170303 Det kan sammenlignes med den første gullmedaljen som utøver, sier Hetland.
DA170303 For det andre sammenlignes sykkelvei i sykkelveinettet mot et hvilket som helst sykkelfelt.
BT170303 - Det kan sammenlignes med alle prestasjonsyrker.
BT170303 Det kan sammenlignes med den første gullmedaljen som utøver, sier Hetland.
AP170303 - Det kan sammenlignes med alle prestasjonsyrker.
AP170303 Det kan sammenlignes med den første gullmedaljen som utøver, sier Hetland.
AA170303 Ny biskop i Nidaros : Bispeembetene kan sammenlignes med fylkesmannsstillingene og bør derfor utlyses.
AA170303 Bispeembetene kan sammenlignes med fylkesmannsstillingene og bør derfor utlyses.
VG170302 De kan ikke sammenlignes med langrenn og skiskyting, men X Games treffer en annen målgruppe enn langrenn og skiskyting, sier SVTs rettighetssjef.
DA170302 Den første forklaringen, og som har stor betydning når det sammenlignes med andre fylker, er at antall faste representanter i fylkestinget er feil i statistikken for Rogaland fylkes del.
DA170302 - Dette er ikke en del av godtgjørelsen til den enkelte folkevalgte når det sammenlignes med lønnsutbetalinger.
AA170302 « Horizon Zero Dawn » kan lett sammenlignes med sistnevnte hva utforsking og geografisk utstrektning angår.
DA170301 - Det er en mindre operasjon, og kan ikke sammenlignes med Afghanistan, men det foreligger ikke en plan for hva som skal skje når vårt oppdrag er ferdig.
BT170228 Problemet kan sammenlignes med klimaendringene : Det er menneskehetens egen skyld, konsekvensene er alvorlige, og det er nødvendig med forpliktende, globale strakstiltak.
DB170227 Den finske kommentatorlegenden Anssi Kukkonen, som var Finlands første sportsreporter på TV og som kan sammenlignes med legendariske Bjørge Lillelien i Norge, forsvarer nå Iversens valg.
DN170226 Den tyske byen har så skitten luft at den sammenlignes med kinesiske Beijing.
DB170226 Vårt førsteinntrykk er at P10 er en lekker telefon som fint tåler å sammenlignes med Apples siste modell, og at den klarer seg godt på de fleste punkter.
SA170224 - Når vi registrerer det, og vet at Stig Lillejord ( Finnes agent ) har sagt at treningshverdagen i Norge ikke kan sammenlignes med den i Tyskland, da er det klare signaler til oss.
SA170224 - Når vi registrerer det, og vet at Stig Lillejord ( Finnes agent ) har sagt at treningshverdagen i Norge ikke kan sammenlignes med den i Tyskland, da er det klare signaler til oss.
FV170224 - Når vi registrerer det, og vet at Stig Lillejord ( Finnes agent ) har sagt at treningshverdagen i Norge ikke kan sammenlignes med den i Tyskland, da er det klare signaler til oss.
BT170224 - Når vi registrerer det, og vet at Stig Lillejord ( Finnes agent ) har sagt at treningshverdagen i Norge ikke kan sammenlignes med den i Tyskland, da er det klare signaler til oss.
AP170224 - Når vi registrerer det, og vet at Stig Lillejord ( Finnes agent ) har sagt at treningshverdagen i Norge ikke kan sammenlignes med den i Tyskland, da er det klare signaler til oss.
AP170224 - Når vi registrerer det, og vet at Stig Lillejord ( Finnes agent ) har sagt at treningshverdagen i Norge ikke kan sammenlignes med den i Tyskland, da er det klare signaler til oss.
AA170224 Den bidrar til økonomisk stabilitet, konfliktløsning, ansvarlig styring og mindre arbeidsledighet enn i alle land Norge kan sammenlignes med.
VG170223 Han har forståelse for dem som opplevde arbeidspresset stort, men mener jobben må sammenlignes med lofotfiske eller våronna.
VG170222 Ødegaard-dommen etter én måned : - Han har overrasket ¶ Sammenlignes med Zlatan ¶
SA170222 - Vi må huske at U19-fotball ikke kan sammenlignes med seniorfotball.
AP170222 - Vi må huske at U19-fotball ikke kan sammenlignes med seniorfotball.
SA170221 Sammenlignes med Northug ¶
SA170221 - Filip har fått en kraftig trykk i kneet som kan sammenlignes med en kraftig forstuvning, sier han videre.
SA170221 Vi mimrer litt tilbake til de årene hvor RBK-årsmøtene kunne sammenlignes med « polsk riksdag », og lurer på om årets versjon blir av den mer kjedelige typen.
FV170221 Sammenlignes med Northug ¶
DN170221 I 1999 hadde Yahoo en posisjon som kan sammenlignes med nåtidens Facebook eller Google.
DN170221 - Praksisen kan sammenlignes med å skryte av vitnemålet etter å ha fjernet noen av de dårligste karakterene.
BT170221 Sammenlignes med Northug ¶
AP170221 | President ( 93 ) vil stille til gjenvalg, sammenlignes med dyr vin ¶
AP170221 I en statseid avis sammenlignes han med vin som blir bedre med alderen.
AP170221 I den statseide storavisen The Chronicle sammenlignes samtidig Mugabe med vin.
AP170221 Sammenlignes med Northug ¶
AP170221 - Filip har fått en kraftig trykk i kneet som kan sammenlignes med en kraftig forstuvning, sier han videre.
AP170221 Vi mimrer litt tilbake til de årene hvor RBK-årsmøtene kunne sammenlignes med « polsk riksdag », og lurer på om årets versjon blir av den mer kjedelige typen.
AA170221 - Praksisen kan sammenlignes med å skryte av vitnemålet etter å ha fjernet noen av de dårligste karakterene.
VG170219 Offentlige henrettelser, hungersnød og et stort nettverk av konsentrasjonsleirene, som ifølge FN-observatører bare kan sammenlignes med Pol Pots dødsmarker i Kambodsja og Nazi-Tyskland, er hverdagen under det brutale regimet.
DA170218 Det kan nesten bare sammenlignes med Davos og FNs generalforsamling, sier Robin Allers, seniorforsker ved Institutt for forsvarsstudier til Dagsavisen.
AP170218 - Dette er en del av en revansjistisk kampanje som kan sammenlignes med den barbariske terrororganisasjonen IS som ødela Palmyra i Syria, sier Jaime Alonso, visepresident i stiftelsen, ifølge nettavisen Eldiario.
DB170216 - Det har lenge vært snakk om slag mot hodet i fotballen, og om fotball kan sammenlignes med boksing, må det tas på største alvor.
DB170214 Han mener vitenskap og turisme ikke kan sammenlignes .
VG170213 - Det kan ikke sammenlignes med noe annet jeg har opplevd.
VG170212 Sjefen for ICE i Los Angeles, David Marin, har uttalt at aksjonen ble planlagt før Trump ble innsatt som president, og at den kan sammenlignes med tidligere år.
AP170212 Sjefen for ICE i Los Angeles, David Marin, har uttalt at aksjonen ble planlagt før Trump ble innsatt som president, og at den kan sammenlignes med tidligere år.
AA170212 Sjefen for ICE i Los Angeles, David Marin, har uttalt at aksjonen ble planlagt før Trump ble innsatt som president, og at den kan sammenlignes med tidligere år.
AA170212 Sjefen for ICE i Los Angeles, David Marin, har uttalt at aksjonen ble planlagt før Trump ble innsatt som president, og at den kan sammenlignes med tidligere år.
DB170211 Avskjedigelsen kan med andre ord ikke sammenlignes med det som skjedde i Ålesund i 2012.
AP170210 Han sammenlignes ofte med den britiske Labour-lederen Jeremy Corbyn og Bernie Sanders i USA.
VG170209 Philipp Lahm legger opp - sammenlignes med Beckenbauer ¶
DN170209 Den overraskende Trump-seieren i november sammenlignes med da Japan, India og Indonesia fikk nye statsledere.
DB170209 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
BT170209 Men det kan ikke sammenlignes med polikliniske kontroller på sykehus.
AA170209 Men det kan ikke sammenlignes med polikliniske kontroller på sykehus.
VG170208 Bayern München-kapteinen Philipp Lahm ( 33 ) legger opp etter sesongen, og sammenlignes nå med Tysklands beste gjennom tidene.
VG170208 Sammenlignes med Tysklands største ¶
DB170208 Men for meg er det viktig å si at de høyrepopulistiske kreftene som Donald Trump, Marine Le Pen, Geert Wilders og Sverigedemokraterna står for, ikke kan sammenlignes med Frp, sier Hareide.
DB170208 FORSIKRING : En fastrenteavtale kan på mange måter sammenlignes med å kjøpe en forsikring.
DB170208 En fastrenteavtale kan på mange måter sammenlignes med å kjøpe en forsikring.
AP170208 Men det kan ikke sammenlignes med polikliniske kontroller på sykehus.
DN170207 De kan ikke sammenlignes med Tesla og det skyldes også grunnlegger Elon Musks rolle, sier direktør Yale Zhang hos konsulentselskapet Automotive Foresight til South China Morning Post.
DB170207 Han sammenlignes ofte med Sherlock Holmes som følge av hans spesielle etterforskningsmetoder og en forkjærlighet for å bruke forkledninger i jakten på kjeltringer.
DA170207 Trumps omgang med sannheten sammenlignes gjerne med Nixons lyging, båndopptak og innbruddet i Demokratenes hovedkvarter.
VG170206 FOTO : REUTERS/Mohammad Ponir Hossain ¶ SAMMENLIGNES : Ifølge Amnesty er Rohingya-folket Myanmars svar på Romanifolket, forskjellen er at overgrepene mot denne gruppen er langt mer brutale.
DB170206 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
VG170205 Selv om de spesielle reglene i amerikansk lagidrett gjør ting annerledes, kan New England Patriots på mange måter sammenlignes med Real Madrid eller Barcelona.
SA170205 - De spiser mer til lunsj og konsentrasjonen deres kan ikke sammenlignes med tidligere.
FV170205 - De spiser mer til lunsj og konsentrasjonen deres kan ikke sammenlignes med tidligere.
BT170205 - De spiser mer til lunsj og konsentrasjonen deres kan ikke sammenlignes med tidligere.
AP170205 - De spiser mer til lunsj og konsentrasjonen deres kan ikke sammenlignes med tidligere.
DB170204 Når vi da går til motmæle, så kan det ikke sammenlignes med majoritetens rasisme.
VG170203 Det kan sammenlignes med Drillo og « Myggen ».
SA170202 Angrepet mot Arbeiderpartiet sammenlignes med cyberangrepet som mange mener påvirket resultatet i det amerikanske presidentvalget, ifølge kanalen.
DN170202 Angrepet mot Arbeiderpartiet sammenlignes med cyberangrepet som mange mener påvirket resultatet i det amerikanske presidentvalget, ifølge kanalen, som melder at gruppeledelsen er blitt varslet av PST om angrepet.
DB170202 Angrepet mot Arbeiderpartiet sammenlignes med cyber-angrepet som mange mener påvirket resultatet i det amerikanske presidentvalget, ifølge kanalen, som melder at gruppeledelsen er blitt varslet av PST om angrepet.
DB170202 Ansvarlig for produksjonen av pesto hos Barilla i Italia, Vincenzo de Tata, sier at de bruker solsikkeolje som ikke kan sammenlignes med den som selges i dagligvarebutikker.
BT170202 Angrepet mot Arbeiderpartiet sammenlignes med cyberangrepet som mange mener påvirket resultatet i det amerikanske presidentvalget, ifølge kanalen, som melder at gruppeledelsen er blitt varslet av PST om angrepet.
AA170202 Angrepet mot Arbeiderpartiet sammenlignes med cyberangrepet som mange mener påvirket resultatet i det amerikanske presidentvalget, ifølge kanalen.
DB170201 Risikoen ved bruk av MDMA og psykedelika kan sammenlignes med mange hverdagslige aktiviteter, som å sykle til jobb eller å spille fotball. 6.
AP170201 Gorsuch sammenlignes av flere med avdøde Scalia, som også skal ha vært en venn av 49-åringen.
SA170131 Dette kan sammenlignes med å gå på nyfrossen is.
AP170129 Det kan sammenlignes med en sparekonto der uttak må varsles noen måneder på forhånd.
SA170128 Her sauses de forskjelligste ingredienser sammen i en gryte hvor det ikke er mulig å finne noen logikk i hva som sammenlignes med hva.
DN170126 Sp-leder Trygve Slagsvold Vedum vil ikke ha noe av at han sammenlignes med Donald Trump.
DN170125 * Kan sammenlignes med forskrifter gitt av Kongen i statsråd i det norske systemet.
DB170125 Det kan sammenlignes med de 227 mennesker skutt i samme periode i fjor, hvorav 33 døde.
BT170125 De to undersøkelsene kan imidlertid ikke sammenlignes direkte, for i 2015 spurte man også om krenkelser.
AP170125 - Islam er ingen religion, det er en totalitær ideologi som kan sammenlignes med kommunismen og fascismen.
AP170125 - Islam er ingen religion, det er en totalitær ideologi som kan sammenlignes med kommunismen og fascismen.
BT170124 Heller ikke han mener dette kan sammenlignes med det private markedet.
DB170123 For 250 millioner dollar, en sum tilsvarende over 2 milliarder norske kroner, kan den heldige kjøperen sikre seg et hus få andre boliger kan sammenlignes med.
AP170123https://www.aftenposten.no/norge/Seks-punkter-om-norsk-kriminalitet-i-fjor-613565b.html Innføring av ny straffelov i fjor og noen endringer, gjør at statistikken ikke fullt ut kan sammenlignes med tidligere år. 1.
AP170123 Innføring av ny straffelov i fjor og noen endringer, gjør at statistikken ikke fullt ut kan sammenlignes med tidligere år. 1.
SA170122 Den kan heller ikke sammenlignes med den i Falun for to år siden.
FV170122 Den kan heller ikke sammenlignes med den i Falun for to år siden.
FV170122 Den kan heller ikke sammenlignes med den i Falun for to år siden.
DB170122 Å påstå at muslimer blir stigmatisert av serien, kan sammenlignes med å mene at alle italiensk-amerikanere blir stemplet som gangstere av The Sopranos.
DB170122 : Å påstå at muslimer blir stigmatisert av tv-serien « Homeland », kan sammenlignes med å mene at alle italiensk-amerikanere blir stemplet som gangstere av The Sopranos, skriver kronikkforfatteren.
BT170122 Den kan heller ikke sammenlignes med den i Falun for to år siden.
AP170122 Den kan heller ikke sammenlignes med den i Falun for to år siden.
DN170120 Samtidig ser Trump seg selv som en enestående presidenttype som ikke vil sammenlignes med andre og ikke har noen andre å takke for sin suksess.
DB170118 Som du ser får kundene en langt bedre pris på etableringen dersom de velger flere produkter enn bare ett ( som kan sammenlignes med å gå på salg i klesbutikken og få tre skjorter til prisen for to ).
DB170118 - Epidemier tar liv og ødelegger samfunn på en måte som bare kan sammenlignes med krig og naturkatastrofer.
AP170118 - Epidemier tar liv og ødelegger samfunn på en måte som bare kan sammenlignes med krig og naturkatastrofer.
SA170117 Sammenlignes med Palmarsson ¶
DB170117 - Presset utenfra kan ikke sammenlignes med presset jeg legger på meg selv.
BT170117 Sammenlignes med Palmarsson ¶
AP170117 Sammenlignes med Palmarsson ¶
DB170116 Nå er hun tilbake på føttene sine igjen, og sammenlignes med Usain Bolt.
DN170115 François Fillon, favoritt til å bli president i Frankrike, sammenlignes gjerne med politikere som Storbritannias tidligere statsminister Margaret Thatcher.
DB170113 Det kan sammenlignes med et fotballag hvor det er de samme spillerne som blir skadet gang etter gang, selv om de trener akkurat likt.
DB170113 Ødegaards sammenlignes med legende og omtales som « megastunt » ¶
DB170113 Lyset vil kunne sammenlignes med de mest lyssterke stjernene i Karlsvogna, sier han.
DB170112 « Vidar » sammenlignes med « Inga » i 2005, hvor vannstanden steg opp til 224 cm.
DN170111 Kan norsk økonomi sammenlignes med fotballandslagets FIFA-ranking ?
DB170111 Dette kan ikke vel ikke sammenlignes med å lande mennesker på månen, mener en amerikaner.
DN170110 Kan norsk økonomi sammenlignes med fotballandslagets FIFA-ranking ?
DB170109 - Et bonusprogram der man opptjener en prosentandel i bonus på hele eller betydelige deler av sortimentet ved kjøp, vil kunne sammenlignes med rabatt på hele eller betydelige deler av sortimentet.
AP170108 Innføring av rusmidler som legemidler til behandling av psykiske lidelser - eller til generell forbedring av konsentrasjon, prestasjon og lignende - kan sammenlignes med doping i idretten.
AP170108 Innføring av rusmidler som legemidler til behandling av psykiske lidelser - eller til generell forbedring av konsentrasjon, prestasjon og lignende - kan sammenlignes med doping i idretten.
SA170104 | Den svenske kometen vil ikke sammenlignes med Northug, men treneren ser flere likheter ¶
SA170104 Stina Nilssons seier onsdag sammenlignes med en klassisk Petter Northug-triumf.
SA170104 | Den svenske kometen vil ikke sammenlignes med Northug, men treneren ser flere likheter ¶
SA170104 Stina Nilssons seier onsdag sammenlignes med en klassisk Petter Northug-triumf.
FV170104 | Den svenske kometen vil ikke sammenlignes med Northug, men treneren ser flere likheter ¶
FV170104 Stina Nilssons seier onsdag sammenlignes med en klassisk Petter Northug-triumf.
FV170104 | Den svenske kometen vil ikke sammenlignes med Northug, men treneren ser flere likheter ¶
FV170104 Stina Nilssons seier onsdag sammenlignes med en klassisk Petter Northug-triumf.
BT170104 | Den svenske kometen vil ikke sammenlignes med Northug, men treneren ser flere likheter ¶
BT170104 Stina Nilssons seier onsdag sammenlignes med en klassisk Petter Northug-triumf.
AP170104 På en oversikt Bloomberg har laget sammenlignes bensinprisen i forskjellige land i verden.
AP170104 På en oversikt Bloomberg har laget sammenlignes bensinprisen i forskjellige land i verden.
AP170104 | Den svenske kometen vil ikke sammenlignes med Northug, men treneren ser flere likheter ¶
AP170104 Stina Nilssons seier onsdag sammenlignes med en klassisk Petter Northug-triumf.
AP161231https://www.aftenposten.no/100Sport/vintersport/Svensk-kommentator---Jeg-synes-mer-synd-pa-Legkov-enn-Johaug-228083b.html - Nei, det kan ikke sammenlignes .
SA161110 NTF har sjekket ut flere alternativer, og Bergsvand påpeker at Marbella ikke kan sammenlignes med La Manga.
BT161110 NTF har sjekket ut flere alternativer, og Bergsvand påpeker at Marbella ikke kan sammenlignes med La Manga.
AP161110 NTF har sjekket ut flere alternativer, og Bergsvand påpeker at Marbella ikke kan sammenlignes med La Manga.
VG161104 For å si det veldig enkelt ; En films budsjett og en films brutto box-office kan overhode ikke sammenlignes for å danne seg et bilde av om en film har gjort det bra økonomisk eller ikke.
VG161102 På den måten kan det sammenlignes med andre fritidsaktiviteter i regi av speiderforeninger, søndagsskoler, menigheter og trossamfunn.
SA161025 - Halloween og julebukk kan for eksempel ikke sammenlignes på noen måte.
SA161025 - Det er kjempestore beløp, det er helt vanvittig hvor kommersielt det er blitt, det kan sammenlignes med kommersialiseringen av julebordet, mener etnolog emeritus Wigdis Jorunn Espeland ved institutt for arkeologi, historie, kultur- og religionsvitenskap, Universitetet i Bergen.
BT161025 - Halloween og julebukk kan for eksempel ikke sammenlignes på noen måte.
BT161025 - Det er kjempestore beløp, det er helt vanvittig hvor kommersielt det er blitt, det kan sammenlignes med kommersialiseringen av julebordet, mener etnolog emeritus Wigdis Jorunn Espeland ved institutt for arkeologi, historie, kultur- og religionsvitenskap, Universitetet i Bergen.
AP161025https://www.aftenposten.no/familieogoppvekst/Nordmenn-bruker-285-millioner-pa-halloween-436b.html - Halloween og julebukk kan for eksempel ikke sammenlignes på noen måte.
AP161025https://www.aftenposten.no/familieogoppvekst/Nordmenn-bruker-285-millioner-pa-halloween-436b.html - Det er kjempestore beløp, det er helt vanvittig hvor kommersielt det er blitt, det kan sammenlignes med kommersialiseringen av julebordet, mener etnolog emeritus Wigdis Jorunn Espeland ved institutt for arkeologi, historie, kultur- og religionsvitenskap, Universitetet i Bergen.
SA161011 Selv en motstander som sammenlignes med norsk 2. divisjon ( egentlig en fornærmelse mot Arendal og Elverum ) klarte å forsvare seg.
AP161011https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Vi-trodde-ikke-norsk-landslagsfotball-kunne-synke-lavere-Det-kunne-den_-tydeligvis-53797b.html Selv en motstander som sammenlignes med norsk 2. divisjon ( egentlig en fornærmelse mot Arendal og Elverum ) klarte å forsvare seg.
BT161001https://www.bt.no/btmeninger/debatt/Bare-en-forbannet-narkis-323935b.html Dagens behandling kan sammenlignes med hamstre som løper rundt og rundt i hjul uten å komme noen vei, og det er lagt opp til at det skal forbli slik.
BT161001 Dagens behandling kan sammenlignes med hamstre som løper rundt og rundt i hjul uten å komme noen vei, og det er lagt opp til at det skal forbli slik.
VG160924 Sammen med medforfatterne Gustav Wik og Karen Galta fant hun at flere av de såkalte familiedrapene kunne sammenlignes med æresdrap fordi det handlet om tap av ansikt.
VG160924 Sammenlignes med æresdrap ¶
SA160924https://www.aftenbladet.no/100Sport/andreidretter/Raskest-opp-Stoltzekleiven---Jeg-hadde-ingen-plan-om-a-vinne-3491b.html Jeg gikk mye i bakker, men det kan ikke sammenlignes med å løpe intervaller, sier Buer.
AP160924https://www.aftenposten.no/100Sport/andreidretter/Raskest-opp-Stoltzekleiven---Jeg-hadde-ingen-plan-om-a-vinne-3491b.html Jeg gikk mye i bakker, men det kan ikke sammenlignes med å løpe intervaller, sier Buer.
AP160920https://www.aftenposten.no/reise/Her-er-syv-kjoretips-pa-vakre-veier-i-Norge-288b.html VALDRESFLYA : Kjøreturen over Valdresflya i Jotunheimen sammenlignes ofte med å fly - fordi en kjører på et platå.
AP160909https://www.aftenposten.no/verden/Sa-mye-sterkere-er-Nord-Koreas-atombomber-blitt-604187b.html Fredagens eksplosjon hadde derimot en sprengkraft som kan sammenlignes med bombene sluppet over Japan i 1945.
AP160909 Fredagens eksplosjon hadde derimot en sprengkraft som kan sammenlignes med bombene sluppet over Japan i 1945.
AP160908 Opplysninger om norske skattytere sammenlignes med det vi har fått innrapportert tidligere.
BT160830 - Å kjøpe tilgang via disse sidene kan sammenlignes med svart arbeid.
FV160824 De fleste norske boliger har en energistandard som ikke kan sammenlignes med boligene som bygges i dag.
AP160818https://www.aftenposten.no/reise/Satset-pa-lokal-mat_-karet-til-landets-beste-veikro-139b.html Som en av eierne sier han at målsettingen for veikroen er å oppgradere matkvalitet og tilbud til et nivå som kan sammenlignes med det man forventer å finne på restauranter.
AP160817 Norge sammenlignes med 29 andre land, og måles relativt til de fem beste landene i tre kategorier og 22 underkategorier.
AP160720https://www.aftenposten.no/reise/Her-er-prisnivaet-70-prosent-lavere-enn-i-Norge-23b.html En kaffekopp, en taxitur, hotellovernatting og en halv liter øl er noe av produktene som sammenlignes i indeksen der 77 land er gjennomgått.
AP160715https://www.aftenposten.no/bolig/Vurderer-du-a-leie-ut-bolig-eller-hytte-i-sommer-Sa-mye-kan-du-ta-8304b.html Finner du hytter som kan sammenlignes med din, hva tar de i leie per uke ?
AP160711https://www.aftenposten.no/reise/Er-turbulens-farlig-8319b.html - Turbulens kan sammenlignes med bølger på havet.
SA160701https://www.aftenbladet.no/100Sport/fotball/Lavaorken_-fjell-og-isbreer-Hvordan-ble-Island-plutselig-sa-gode-i-fotball-218169b.html Sist gang Island var i nærheten av noe som kan sammenlignes den euforiske følelsen som nå fyller øya, var da herrelandslaget i håndball tok sølv i OL i Beijing i 2008.
FV160701https://www.fvn.no/100Sport/fotball/Lavaorken_-fjell-og-isbreer-Hvordan-ble-Island-plutselig-sa-gode-i-fotball-218169b.html Sist gang Island var i nærheten av noe som kan sammenlignes den euforiske følelsen som nå fyller øya, var da herrelandslaget i håndball tok sølv i OL i Beijing i 2008.
AP160701https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Lavaorken_-fjell-og-isbreer-Hvordan-ble-Island-plutselig-sa-gode-i-fotball-218169b.html Sist gang Island var i nærheten av noe som kan sammenlignes den euforiske følelsen som nå fyller øya, var da herrelandslaget i håndball tok sølv i OL i Beijing i 2008.
SA160630 Om ligatriumfen i 2011 kommer til å prege bybildet på samme måte flere hundre år senere er tvilsomt, men kanskje er det likevel den hendelsen i nyere byhistorie som best kan sammenlignes når det kommer til lokal stolthet.
AP160630https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Han-kom-som-tynn-og-veik---her-ble-han-en-av-verdens-beste-209573b.html Om ligatriumfen i 2011 kommer til å prege bybildet på samme måte flere hundre år senere er tvilsomt, men kanskje er det likevel den hendelsen i nyere byhistorie som best kan sammenlignes når det kommer til lokal stolthet.
SA160509 Maten tilberedes på samme vis, men omgivelsene kan ikke sammenlignes .
AP160509 Maten tilberedes på samme vis, men omgivelsene kan ikke sammenlignes .
SA160330https://www.aftenbladet.no/bolig/Har-du-lov-til-a-leie-ut-leiligheten-via-Airbnb-8837b.html Man kan ikke kjøpe andelsleilighet for å leie den ut via Airbnb, skriver departementet, da kan bruken sammenlignes med å drive hotell eller lignende.
SA160330 Man kan ikke kjøpe andelsleilighet for å leie den ut via Airbnb, skriver departementet, da kan bruken sammenlignes med å drive hotell eller lignende.
BT160330https://www.bt.no/bolig/Har-du-lov-til-a-leie-ut-leiligheten-via-Airbnb-8837b.html Man kan ikke kjøpe andelsleilighet for å leie den ut via Airbnb, skriver departementet, da kan bruken sammenlignes med å drive hotell eller lignende.
BT160330 Man kan ikke kjøpe andelsleilighet for å leie den ut via Airbnb, skriver departementet, da kan bruken sammenlignes med å drive hotell eller lignende.
AP160330https://www.aftenposten.no/bolig/Har-du-lov-til-a-leie-ut-leiligheten-via-Airbnb-8837b.html Man kan ikke kjøpe andelsleilighet for å leie den ut via Airbnb, skriver departementet, da kan bruken sammenlignes med å drive hotell eller lignende.
AP160330 Man kan ikke kjøpe andelsleilighet for å leie den ut via Airbnb, skriver departementet, da kan bruken sammenlignes med å drive hotell eller lignende.
AP160315 Aale-Hansen er kritisk til veksten som er målt i sykkeltrafikken i vinter og spør : Hva er tallene som sammenlignes , og er de korrigert for flere tellere som er tatt i bruk ?
AP160214https://www.aftenposten.no/reise/De-15-billigste-ferielandene-i-vinter-9067b.html Eksempler på produkter som sammenlignes , er en hotellnatt, et restaurantbesøk, en taxitur, en cappuccino og en halvliter øl.
AP160203https://www.aftenposten.no/reise/De-15-billigste-ferielandene-i-vinter-9125b.html Eksempler på produkter som sammenlignes , er en hotellnatt, et restaurantbesøk, en taxitur, en cappuccino og en halvliter øl.
AP160203 Eksempler på produkter som sammenlignes , er en hotellnatt, et restaurantbesøk, en taxitur, en cappuccino og en halvliter øl.
SA160127 Det er bronselaget i 1936 som er det eneste som kan sammenlignes med dette.
SA160127 Det eneste som kan sammenlignes med dette er bronselaget i 1936.
AP160127https://www.aftenposten.no/100Sport/ballsport/Svenske-og-danske-aviser-hyller-Norges-bragd---En-av-tidenes-storste-overraskelser-216843b.html Det er bronselaget i 1936 som er det eneste som kan sammenlignes med dette.
AP160127 Det er bronselaget i 1936 som er det eneste som kan sammenlignes med dette.
AP160127 Det eneste som kan sammenlignes med dette er bronselaget i 1936.
BT160114https://www.bt.no/bolig/Ny-boligtjeneste-vil-gjore-megleren-overflodig-9208b.html Kan sammenlignes med tjenester som Uber i taxibransjen og Airbnb i hotellbransjen.
AP160114 Kan sammenlignes med tjenester som Uber i taxibransjen og Airbnb i hotellbransjen.
AP160106 Det seismologiske observatoriet NORSAR anslår at kraften i Nord-Koreas prøvesprengning tilsvarte cirka 10 kilotonn TNT, som kan sammenlignes med atombombene som ble sluppet over Hiroshima og Nagasaki i 1945.