DB171013 - Mitt inntrykk er at det i komiteen er bred enighet om å beholde langrenn som en utholdenhetsidrett med basis i våre klassiske distanser 10/15, 15/30 og 30/50 kilometer.
DB171013 « Vi er fullt klar over at noen kanskje vil bli støtt av disse bildene, og for det beklager vi, men det er på tide at befolkningen som ikke bruker narkotika ser hva vi må håndtere på daglig basis », het det blant annet i meldingen.
DB171012 Det er den tidligere Oldham-spilleren Richie Wellens som nå har manageransvaret i klubben på midlertidig basis .
DN171010 Selskapsverdien er 61,5 millioner kroner på kontant- og gjeldfri basis .
DN171010 Ansatte rådgivere skal på nær daglig basis ha brutt ut i gråt over arbeidsforholdene, ifølge rapporten, som kalles « Klubbens evaluering ».
AP171009https://www.aftenposten.no/norge/i/L8MW1/VG-Ny-rapport-varsler-om-fryktbasert-ledelse-i-Arbeiderpartiet Ansatte rådgivere skal på nær daglig basis ha brutt ut i gråt over arbeidsforholdene, ifølge rapporten, som kalles « Klubbens evaluering ».
AA171009 Ansatte rådgivere skal på nær daglig basis ha brutt ut i gråt over arbeidsforholdene, ifølge rapporten, som kalles « Klubbens evaluering ».
VG171008 Det er første gang at den norsk spiller får dette vervet på fast basis i verdens tøffeste ishockeyliga.
VG171008 Fokismen gikk ut på å starte en rekke revolusjonære arnesteder med basis i den lokale befolkningen, som senere kunne flamme opp til folkelig opprør.
AP171008https://www.aftenposten.no/verden/i/OGbWA/Che-Guevara-hedres-50-ar-etter-sin-dod Fokismen gikk ut på å starte en rekke revolusjonære arnesteder med basis i den lokale befolkningen, som senere kunne flamme opp til folkelig opprør.
AP171007https://www.aftenposten.no/kultur/i/4yPBg/Tre-norske-folkemusikere-som-utfordrer-sjangeren Noen har jazzmusikken som basis , mens andre har klassisk utdannelse eller er en miks av ulike impulser.
NL171006 Men da på basis av gode ferdigheter som er erverva i ei lita familiebedrift i Tromsø sentrum.
DA171006 Samtidig er en ny reguleringsplan for bygget under arbeid - med sikte på at ankomstsenteret skal bli værende på permanent basis .
DB171004 Prosessen med å vurdere hvem som får jobben som noteleser på fast basis i 2018 fortsetter.
FV171003https://www.fvn.no/100Sport/fotball/Disse-kan-vare-aktuelle-som-ny-Start-trener-243235b.html En mann som nyter stor tillit hos Tor-Kristian Karlsen, og Starts sportslige leder uttalte etter kampen mot Strømmen søndag at det ikke kan utelukkes at Priest tar jobben på permanent basis .
SA171002 En mann som nyter stor tillit hos Tor-Kristian Karlsen, og Starts sportslige leder uttalte etter kampen mot Strømmen søndag at det ikke kan utelukkes at Priest tar jobben på permanent basis .
DN171002 Prisen representerer en verdsettelse av Sapa på 27 milliarder kroner på gjeldfri basis .
DN171002 Endelig kjøpesum vil fastsettes på basis av Sapas balanse per 30. september, opplyser selskapet.
AP171002https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Disse-kan-vare-aktuelle-som-ny-Start-trener-243235b.html En mann som nyter stor tillit hos Tor-Kristian Karlsen, og Starts sportslige leder uttalte etter kampen mot Strømmen søndag at det ikke kan utelukkes at Priest tar jobben på permanent basis .
SA170929 Jørgensen tror ikke Mike Priest, som leder fredagens trening, blir Starts nye hovedtrener på permanent basis .
SA170929 Jørgensen tror ikke Mike Priest, som leder fredagens trening, blir Starts nye hovedtrener på permanent basis .
FV170929https://www.fvn.no/100Sport/fotball/Steinar-Pedersen-ferdig-som-Start-trener-243050b.html Jørgensen tror ikke Mike Priest, som leder fredagens trening, blir Starts nye hovedtrener på permanent basis .
AP170929https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Steinar-Pedersen-sparket-fra-jobben-i-Start-243050b.html Jørgensen tror ikke Mike Priest, som leder fredagens trening, blir Starts nye hovedtrener på permanent basis .
AP170929https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Start-spillerne-har-fatt-munnkurv-243050b.html Jørgensen tror ikke Mike Priest, som leder fredagens trening, blir Starts nye hovedtrener på permanent basis .
AP170928https://www.aftenposten.no/amagasinet/i/wazWM/Vinskolen-Slik-smaker-alder Basis , polkat. 5 ¶
DN170927 - Det er uakseptabelt at personer risikerer å bli hetset, angrepet og truet på basis av at de er mørke i huden, sa Listhaug.
DN170927 Alt dette « tapper » hjernen vår for energi på daglig basis .
AA170926 Manglende åpenhet rundt pasientskader og uheldige hendelser kan medføre at feil skjules fremfor å bli analysert systematisk og skape en basis for læring.
DB170925 Fembarnsmoren har ikke de siste årene bygd opp dette partiet som basis for høyreekstremister og rabiate rasister.
AP170925https://www.aftenposten.no/verden/i/GppbV/Lommetyvliga-i-Athen-dro-inn-over-30000-daglig Politiet sier ligaen på daglig basis har stjålet verdier for så mye som 3500 euro ( ca. 32.500 kroner ) daglig.
AA170925 Macron tok avstand fra Aouns synspunkt og framholdt at mangelen på en politisk løsning i Syria hindrer flyktninger fra å kunne reise hjem på permanent basis . ( ©NTB ) ¶
DB170924 Familien bor i Storbritannia, og de har ifølge Firth selv ingen planer om å flytte til Italia på permanent basis .
DN170923 Norwegian har fått ja til at datterselskapet Norwegian UK får være en flyoperatør mellom Storbritannia, Europa og USA på permanent basis .
DN170920 Møller-Mærsk har inngått avtale om å selge datterselskapet Maersk Tankers til APMH Invest A/S ( APMHI ) for 1171 millioner dollar på gjelds- og kontantfri basis .
AA170919 - Så du sitter her gjerne her på fast basis om to år ?
VG170915 Den trønderske midtbanespilleren Edvard Tagseth ( 16 ), som flyttet til Liverpool på permanent basis denne sommeren, har blitt en umiddelbar suksess på klubbens U18-lag, som ledes av legenden Steven Gerrard.
DA170915 Vi er dannet med basis i Venstre i 1920, og har tatt med oss det beste i den nasjonale Venstre-tradisjonen.
SA170914https://www.aftenbladet.no/100Sport/fotball/Crystal-Palace-sparkingen-vekker-oppsikt_-men-har-du-hort-om-manageren-som-fikk-fyken-etter-ti-minutter-241985b.html Verdt å merke seg at dette dreier seg om trenere som var tiltenkt jobben på permanent basis , og ikke midlertidig.
SA170914 Verdt å merke seg at dette dreier seg om trenere som var tiltenkt jobben på permanent basis , og ikke midlertidig.
DN170914 Mercedes-Benz Concept eq danner basis for den første elbilen fra Mercedes som kommer i 2019.
BT170914https://www.bt.no/100Sport/fotball/Crystal-Palace-sparkingen-vekker-oppsikt_-men-har-du-hort-om-manageren-som-fikk-fyken-etter-ti-minutter-241985b.html Verdt å merke seg at dette dreier seg om trenere som var tiltenkt jobben på permanent basis , og ikke midlertidig.
AP170914https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Crystal-Palace-sparkingen-vekker-oppsikt_-men-har-du-hort-om-manageren-som-fikk-fyken-etter-ti-minutter-241985b.html Verdt å merke seg at dette dreier seg om trenere som var tiltenkt jobben på permanent basis , og ikke midlertidig.
DB170913 Hvilket betyr at NFF ikke vil ha en ansatt som utgir seg for å være en annen enn den han er, samtidig som han kritiserer dommersjefen og den øvrige ledelsen i fotballforbundet på tilnærmet regelmessig basis .
DN170912 Kjersti Oppen ( 46 ) skal være kommunikasjonsdirektør i Schibsted, men foreløpig kun på midlertidig basis .
AP170912https://www.aftenposten.no/norge/i/OM5P1/Meningsmalinger-og-prognoser-traff-godt Han er en av de ansvarlige bak nettstedet Poll of polls, som samler inn og utfører gjennomsnittsberegninger på basis av utførte meningsmålinger.
VG170911 I tillegg er han den første manageren ( ansatt på permanent basis ) i Premier League som forlater en klubb uten å ha scoret mål i den engelske toppdivisjonen.
NL170911 Den samiske skolen har et spesielt ansvar for at elevene får opplæring med basis i samiske verdier, samisk språk, kultur og samfunnsliv.
DN170911https://www.dn.no/nyheter/2017/09/11/2148/Politikk/valgekspert-arbeiderpartiet-har-gjort-et-sensasjonelt-darlig-valg Uttalelsen kommer på basis av prognosene som viser borgerlig flertall med 86 mandater etter at snaut 1,3 millioner stemmer er telt.
DN170911 Uttalelsen kommer på basis av prognosene som viser borgerlig flertall med 86 mandater etter at snaut 1,3 millioner stemmer er telt.
DA170911 - De har en svakere parlamentarisk basis , og da er det også et større håp om at de ikke overlever fire år, sier SV-lederen.
DA170911 Uttalelsen kommer på basis av prognosene som viser borgerlig flertall med 86 mandater etter at snaut 1,3 millioner stemmer er telt.
AA170911 Uttalelsen kommer på basis av prognosene som viser borgerlig flertall med 86 mandater etter at snaut 1,3 millioner stemmer er telt.
VG170910 Det ble likevel en kortvarig karriere i Spania, og han returnerte raskt til Italia og Torino på lån, før Lazio hentet ham på permanent basis i 2016.
DA170909 - Folkeavstemningen har ikke noe basis i den irakiske lovgivingen, og dermed blir hele prosessen ulovlig, sier han i et intervju med Dagsavisen.
DA170909 - Folkeavstemningen har ikke noe basis i den irakiske lovgivingen, og dermed blir hele prosessen ulovlig, sier han i et intervju med Dagsavisen.
DB170907 Det er betenkelig at Europarådets generalsekretær kan få seg til å skrive dette - om et liberalistisk folkeparti, som bygger på Norges grunnlov, norsk og vestlig tradisjon og kulturarv, med basis i det kristne livssynet og humanistiske verdier.
DA170907 - På generell basis er OKEA inne i tre lisenser : Yme, Ivar Aasen og Grevling.
VG170905 Sandefjord-trener Lars Bohinen mente Norge viste juniornivå : ¶ Basis press og sikringsavstander på juniornivå.
DN170904 Hvordan får folk ny bil på permanent basis igjen ?
DB170904 m fremstår klart mest relevant å telle : Både fra et samfunnsøkonomisk perspektiv ( ettersom det er disse som har soleklart størst innvirkning på statens utgifter ), fra et moralsk/humanitært perspektiv ( ettersom det er disse som faktisk gis opphold og beskyttelse i Norge på varig eller mellomlang basis ), og fra et politisk perspektiv ( ettersom det er dette antallet som politikere i størst grad kan s
DB170904 Men å gjøre alle som har fått avslag på sin asylsøknad til kriminelle og fengsle dem på kollektiv basis strider mot prinsippet om forbud mot kollektiv avstraffelse.
DA170904 I begynnelsen av juni avviste Borgarting lagmannsrett DNBs krav om at sakene må fremmes på individuell basis .
AP170904https://www.aftenposten.no/norge/i/bpegg/Klart-for-norgeshistoriens-storste-gruppesoksmal I begynnelsen av juni avviste Borgarting lagmannsrett DNBs krav om at sakene må fremmes på individuell basis .
AA170904 I begynnelsen av juni avviste Borgarting lagmannsrett DNBs krav om at sakene må fremmes på individuell basis .
AA170904 I begynnelsen av juni avviste Borgarting lagmannsrett DNBs krav om at sakene må fremmes på individuell basis .
VG170903 De sier at det handler om en krise, der eksperter og tidligere spillere kommenterer hva som skjer i klubben på daglig basis .
DA170901 Jeg vet om folk som får tusen kroner fra foreldrene hver måned, på fast basis , sier hun.
DN170831 - Deutsche ser ut til å levere for ham på en ganske jevnlig basis , sier en anonym kilde til Financial Times.
DB170831 Hva bør - på generell basis - gjøres for å unngå slike situasjoner ?
DB170831 Et av momentene bak uttaket er at disse rytterne kjører i WorldTour-sirkuset på ukentlig basis .
DB170829 « Vi er fullt klar over at noen kanskje vil bli støtt av disse bildene, og for det beklager vi, men det er på tide at befolkningen som ikke bruker narkotika ser hva vi må håndtere på daglig basis », het det blant annet i meldingen.
DN170828 Til nå har folk i området blitt evakuert på frivillig basis .
DB170828 Til nå har folk i området blitt evakuert på frivillig basis .
DA170828 Til nå har folk i området blitt evakuert på frivillig basis .
AP170828https://www.aftenposten.no/viten/i/nzGm5/-28-av-38-norske-husdyrraser-er-truet Grad av husdyrrasenes truethet er definert av FAO på basis av antall voksne hunndyr i rasen ( se fakta ).
AP170828https://www.aftenposten.no/verden/i/72VPK/Harvey-pa-retur-til-Mexicogolfen Til nå har folk i området blitt evakuert på frivillig basis .
AA170828 Til nå har folk i området blitt evakuert på frivillig basis .
AA170828 Til nå har folk i området blitt evakuert på frivillig basis .
VG170825 - På generell basis vil vi si at satire om pågående samfunnsdebatt sjelden er skadelig, verken den satiren som kommuniserer knirkefritt, eller den satiren man fjerner etter et kvarters tid, fordi den ikke blir oppfattet helt slik den var tenkt.
SA170824 FULLE HUS : Rosenborg kan kose seg med fulle tribuner på relativt jevnlig basis .
AP170824https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/-Ajax-billettene-er-revet-bort_-men-det-er-uaktuelt-a-bygge-ut-Lerkendal-240853b.html FULLE HUS : Rosenborg kan kose seg med fulle tribuner på relativt jevnlig basis .
DB170823 Arbeiderpartiet har tidligere foreslått en nasjonal strategi der det må tas grep langs flere linjer : en oppdatert kunnskapsinnhenting om ernæringsstatus, en tiltaksplan innrettet mot kommunene med basis i de gode veiledningene som vi allerede har, og en innsats for å få bedre ernæringskompetanse i alle fylker og i så mange kommuner som mulig.
AP170823https://www.aftenposten.no/norge/politikk/i/92zMM/Giske-Pensjonistene-taper-100000-med-Hoyres-modell Han mener Giskes basis er gjetninger om at det vil bli en negativ utvikling i økonomien.
AP170823https://www.aftenposten.no/norge/politikk/i/92zMM/Giske-Pensjonistene-taper-100000-med-Hoyres-modell - Giskes basis er gjetninger ¶
VG170822 - På generell basis kan jeg si at det å være fornærmet i en slik sak er tøft.
DB170820 På generell basis råder vi folk til å gjenbruke emballasje til samme type mat.
AA170820 USA og europeiske land var ikke offisielt invitert til å delta på messen, siden de har innført sanksjoner mot president Bashar al-Assads regime, men en håndfull europeiske bedrifter deltar på individuell basis .
DB170818 - På generell basis kan jeg si at alle kjøpene vi gjør får høyere pris enn hva som er vanlig.
DA170817 SV understreker at de vil ha ut kommersielle aktører, eller at disse går over til å drive på ideell basis uten å betale utbytte.
DA170817 Nå ønsker SV å erstatte private barnehager med aktører som går over til ideell basis uten å gi utbytte.
VG170816 Siden AfD er utelukket som regjeringspartner, vil den nye regjeringen sannsynligvis måtte bli dannet med basis i tre partier.
DB170816 - Stønningen fra den mannlige skilpadden er det jeg brukte som basis for hvordan unge Drogon malte.
DB170816 Men samfunnet kan ikke leve med at dette skal løses på frivillig basis .
DN170815 Budet priser hele selskapets egenkapital på fullt utvannet basis til 9,1 milliarder kroner, og gir selskapet en verdi på rundt 26,4 milliarder kroner.
DB170815 - Jeg har satt min ære i å holde dette vakre eksemplet på victoriansk ingeniørkunst i topp stand på daglig basis .
DB170814 På generell basis , omtaler hun likevel den opphetede tonen på Twitter som vanskelig for mange.
AA170814 Men den må gjøre det med basis i en miljømessig bærekraftig produksjon.
VG170811 Villrein var nærmest basis for bosetningen her og har tradisjoner ti tusen år tilbake her i landet.
VG170810 Jeg har vært i NAV-opplegg i ni år, men ingen steder der jeg fikk praksisplass eller vikariater ville ansette meg på fast basis .
DB170810 Men på generell basis synes jeg det er rart at man ikke frisker opp med nye folk, sier Fagermo.
DB170810 Med andre ord : muslimenes opplevelse av et verdig liv i samfunnet beror på at storsamfunnet anerkjenner deres eksistens og identitet, som kan medvirke til å skape en basis for positiv selvfølelse og opplevelsen som en verdig aktør i fellesskaper.
DN170809https://www.dn.no/nyheter/2017/08/09/2050/Finans/-kanarifuglen-kvitrer-enna Han nevner både havvind og oppdrett til havs som nye muligheter som har sprunget ut med basis i offshore-kompetansen vestpå.
DN170809 Han nevner både havvind og oppdrett til havs som nye muligheter som har sprunget ut med basis i offshore-kompetansen vestpå.
DN170809 Viking går ikke ut med sine beholdninger, men ifølge en oversikt Bloomberg gjør med basis i meldinger som sendes amerikanske verdipapirmyndigheter SEC, er det teknologiselskaper som dominerte blant storsatsingene til Viking og Ole Andreas Halvorsen.
AA170809 Det eneste nye partiet som har etablert seg på varig basis er FrP, som ble dannet i 1973.
AA170809 - I 1997 gikk Thorbjørn Jagland av etter at Ap ikke fikk 36,9, og det ble dannet en regjering av V, Sp og KrF, med smal basis i Stortinget.
SA170808 Per dags dato har Tromsø Storm kun Aslak Smalås, Anders Solem, Johannes Rydningen Lange, Hani Issalhi, Simen Samulesen og Somen Tronstad Jacobsen i Tromsø på permanent basis , mens Audun Bangsund skal spille kamper, men skal i militæret.
DB170808 Alt dette har skjedd med basis i en spesiell masseidrett der hensynet til den enkelte unge som regel teller mer enn ambisjoner om en eller annen medalje, og der den demokratisk styrte idrettsklubben fortsatt er limet i lokalsamfunnet.
DB170808 Det er også mangel på beredskapshjem, som kan være et alternativ dersom man ønsker å bidra, men ikke kan ta inn et fosterbarn på permanent basis , ifølge Bufdir.
AP170808https://www.aftenposten.no/100Sport/ballsport/Ville-trukket-laget-fra-ligaen-dersom-det-var-i-dag---Vet-ikke-om-klubben-skjonner-alvoret-239953b.html Per dags dato har Tromsø Storm kun Aslak Smalås, Anders Solem, Johannes Rydningen Lange, Hani Issalhi, Simen Samulesen og Somen Tronstad Jacobsen i Tromsø på permanent basis , mens Audun Bangsund skal spille kamper, men skal i militæret.
DB170807 - På generell basis vil jeg si at dette er en skjebnetime for Norge og Europa og alle gode krefter må jobbe sammen for å få opp oppmerksomheten om masseinnvandringen som kan drukne Norge.
DA170805 Nå hoper avfallsmengdene seg opp så fort at det på bare knappe sju kilometer strandlinje trengs 30 mennesker til å holde strendene i hovedstaden ren på daglig basis .
DA170805 Nå hoper avfallsmengdene seg opp så fort at det på bare knappe sju kilometer strandlinje trengs 30 mennesker til å holde strendene i hovedstaden ren på daglig basis .
AA170805 Dette er min appell til deg, fotballpresident ; videreutvikling av kvinnefotballen er for viktig til å overlates på frivillig basis til de etablerte herreklubbene og jeg tror at grunnlaget for framtidig sterke fotballprestasjoner ikke legges i utvalg og rapporter, men av kontinuerlig satsing ( ressurser ) og målrettet arbeid på de områdene vi ønsker å forbedre oss.
DB170803 Men vår frykt for et krakk på bred basis er begrenset.
NL170802 Da blir det uverdig å diskriminere dem med basis i politisk ideologi på deres siste dager.
DN170802 Nå har begge selskaper, på frivillig basis , kalt inn millioner av biler for ettermontering av renseutstyr.
DN170802 Nå har begge selskaper, på frivillig basis , kalt inn millioner av biler for ettermontering av renseutstyr.
AA170802 Nå har både Daimler, som produserer Mercedes, og BMW på frivillig basis kalt inn millioner av biler for ettermontering av renseutstyr.
AA170802 Nå har begge selskaper, på frivillig basis , kalt inn millioner av biler for ettermontering av renseutstyr.
AA170802 Men på den måten at de grunnleggende verdiene vårt samfunn er tuftet på, som respekten for den enkeltes menneskeverd, troen på nestekjærlighet og tilgivelse, har sin basis i den kristendommen som etterhvert fikk fotfeste her i landet.
DB170801 - Vi skal ha fokus på lokkeprising på permanent basis .
AA170801 Et toppår på nasjonal basis , trenger ikke nødvendigvis være det for Trøndelag.
NL170731basis av dette har stedet blitt trukket frem som et godt eksempel for områder som har brukt sine ressurser kreativt i en rapport om kultur og utvikling av UNESCO.
DB170731 - På nesten daglig basis blir vi beskrevet som den største trusselen, det være seg mot Nato, eller Europa, Amerika eller andre land, sa Dmitrij Medvedev i 2016 om forholdet mellom Russland og Vesten, ifølge BBC.
DB170731 - Jeg tenker på mennesker som på daglig basis blir nødt til å leve med en slik tragedie og tap.
VG170729 Os kommune besluttet å avlive svanen, noe som har skapt splid i lokalbefolkningen, og også på nasjonal basis .
DB170729 - Jonas Gahr Støre sa nei til å danne en Ap-ledet regjering på basis av Rødt.
DB170729 Lever du på et studentbudsjett vil jeg derfor anbefale at du begynner med å identifisere hva du bruker penger på og så setter opp et budsjett som du følger opp på jevnlig basis .
DB170729 - Jeg har den største respekt for jobben som våre beredskapstjenester utfører, uten oppstyr, på daglig basis , fortsatte han.
DN170728 Kronen styrker seg på bred basis mot alle de store valutaene.
DN170728 Kronen har styrket seg på bred basis i juli.
DB170728 - Jeg vil ta initiativ opp mot Helse Sør-Øst at vi kan bruke denne situasjonen på Sørlandet som et utgangspunkt for vurderinger som vil gjelde på nasjonalt basis , sier Olsen.
DB170727 - Jeg har den største respekt for jobben som våre beredskapstjenester utfører, uten oppstyr, på daglig basis , fortsetter han.
AP170727https://www.aftenposten.no/meninger/debatt/i/wqQxA/Kort-sagt--fredag-28-juli Men da argumenterer man utelukkende på basis av relative tall ( side 36 SINTEF-Øren, Leistad og Haugan 2010 ).
DN170726basis av Coves uttalelser vil dette ha massiv påvirkning på raffinerisektoren og oljemarkedene, sier direktør for raffineri- og kjemikalieanalyse Alan Gelder i WoodMac.
DA170726 På generell basis kan det sies at dette medfører at straff må sones årevis etter at et lovbrudd er begått og det er svært uheldig for alle involverte, sier Kroken til RA.
AP170726https://www.aftenposten.no/meninger/sid/i/PVzL5/Flere-ungdommer-skriver-Merk-all-retusjert-reklame-i-Oslo Den perfekte kroppen finnes ikke, men det er ikke så rart at spesielt ungdom tror den finnes, når de blir eksponert for retusjert reklame på daglig basis .
AA170726 Den kjærlighet du har for deg selv, den trygghet som stråler innenifra deg og den følelsen du velger å ha om deg i dette fellesskapet, det er det som danner basis for hvordan du velger å se og møte andre.
DB170721 Avisenes dekning fra den gang fungerte deretter som basis for senere forskningspåstander om « bystander»-effekten og « Genovese»-syndromet.
AA170720 - Kushner er innstilt på å samarbeide på frivillig basis , og han vil dele med komiteen alt han har av opplysninger i saken.
AA170720 - Kushner er innstilt på å samarbeide på frivillig basis , og han vil dele med komiteen alt han har av opplysninger i saken.
AA170720 I begynnelsen av juni avviste Borgarting lagmannsrett storbankens krav om at sakene må fremmes på individuell basis , men avgjørelsen ankes nå til Høyesterett, ifølge Dagens Næringsliv.
VG170719 - Det er jo turne man tjener penger på sånn på månedlig basis , forklarer han.
DN170719 May har sagt at hun venter at det tilbudet britene har lagt fram for EU, vil bli utvidet « på gjensidig basis » til statsborgere fra de fire EFTA-landene Norge, Island, Liechtenstein og Sveits.
AP170719https://www.aftenposten.no/norge/politikk/i/dVajw/Venstres-Abid-Raja-far-kritikk-for-a-soke-traineer-uten-lonn--Jeg-lar-meg-ikke-stoppe-av-LO - Hva synes du om at Venstre bruker traineer på frivillig basis ?
SA170718 Matland fikk to A-lagskamper for TIL før han dro til TUIL på permanent basis .
AP170718https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Jo-hoyaktuell-for-TUIL-retur-i-sommer-238934b.html Matland fikk to A-lagskamper for TIL før han dro til TUIL på permanent basis .
DB170717 Selv om Pepsi-ledelsen holder flaskene tett til brystet rundt lansering, har alle de store dagligvarekjedene på svenskegrensen den nye varianten med ingefær - og den er inne på permanent basis , får Dagbladet bekreftet hos Nordby Mat og Maximat.
VG170716 Det er likevel viktig å ikke falle for fristelsen til å kritisere norsk bistand med basis i anekdotisk informasjon.
VG170714 - Ferdiggjøring på basis av lagrede råstoffer lar seg gjennomføre og har i noen mangelsituasjoner hjulpet oss, sier han.
SA170714 På generelt basis er det jo veldig spennende med nytt blod i en klubb og få helt nye typer i systemet.
AP170714https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Tidligere-RBK-stjerne-spilte-med-TILs-nye-trener-i-England--En-veldig-serios-og-malrettet-type-238766b.html På generelt basis er det jo veldig spennende med nytt blod i en klubb og få helt nye typer i systemet.
SA170713https://www.aftenbladet.no/familieogoppvekst/Vil-du-imponere-med-noe-nytt-og-enkelt-i-matveien-Forsok-dette-10390b.html Bjerke er lidenskapelig opptatt av gode råvarer og ikke minst olivenoljer, som er basis i det italienske kjøkkenet.
SA170713 Bjerke er lidenskapelig opptatt av gode råvarer og ikke minst olivenoljer, som er basis i det italienske kjøkkenet.
NL170713 All denne godsmengden - og en god del mer - er altså basis for påstandene om manglende driftsgrunnlag for NNB.
BT170713https://www.bt.no/familieogoppvekst/Vil-du-imponere-med-noe-nytt-og-enkelt-i-matveien-Forsok-dette-10390b.html Bjerke er lidenskapelig opptatt av gode råvarer og ikke minst olivenoljer, som er basis i det italienske kjøkkenet.
AP170713https://www.aftenposten.no/familieogoppvekst/Vil-du-imponere-med-noe-nytt-og-enkelt-i-matveien-Forsok-dette-10390b.html Bjerke er lidenskapelig opptatt av gode råvarer og ikke minst olivenoljer, som er basis i det italienske kjøkkenet.
DN170710 Prisen tilsvarer en samlet verdi på Sapa på 27 milliarder kroner på gjeldfri basis , og Hydro betaler kontant.
AA170710 Jan Ivar Moen, fagleder i Utekontrollen i Sør-Trøndelag, forteller at han ikke kjenner til akkurat dette tilfellet, men at det på generell basis ikke er nok å vise frem dokumentasjon ved utelatt EU-kontroll.
DB170709 Over 1,9 milliarder mennesker bruker Facebook på månedlig basis , mens over 700 millioner bruker bildedelingstjenesten Instagram hver måned.
AP170704https://www.aftenposten.no/osloby/Fylkesmannen-opphever-byradets-millionkrav-mot-barnehager-624500b.html Det er bydelenes oppgave å føre tilsyn med kvaliteten i barnehagene, noe de allerede gjør på jevnlig basis , sier byråden.
AA170704 Men her i landet må vi gjøre det på frivillig basis .
NL170629 Vi har etablert prosjektet Økonomiglede som innebærer at økonomer underviser ungdomsskoleelever på frivillig basis for å formidle kunnskap og interesse for økonomi til elevene.
DB170629 Man blir heller ikke veldig populær i borettslaget av å øke husleien på permanent basis .
VG170628 - Vi venter at dette tilbudet blir utvidet på gjensidig basis til statsborgere fra Norge, Island, Liechtenstein og Sveits, sa May da hun presenterte forslaget i Parlamentet.
DB170628 En mindre overbevisende seier ville også bety at Macrons nystiftede parti Republikken i bevegelse ( La République en marche - LREM ) ikke hadde flertall og måtte inngå allianser med andre politiske grupper, enten på fast basis eller sak per sak.
SA170627 - Er Truls en kandidat til å ta over på permanent basis ?
AP170627 - Er Truls en kandidat til å ta over på permanent basis ?
DN170626 - Vi venter at dette tilbudet blir utvidet på gjensidig basis til statsborgere fra Norge, Island, Liechtenstein og Sveits, sa May da hun presenterte forslaget i Parlamentet.
DB170626 Traoré var på lån i Ajax forrige sesong, men er nå klar for Lyon på permanent basis .
AP170626https://www.aftenposten.no/verden/May-vil-la-nordmenn-bli-etter-brexit-624023b.html - Vi venter at dette tilbudet blir utvidet på gjensidig basis til statsborgere fra Norge, Island, Liechtenstein og Sveits, sa May da hun presenterte forslaget i Parlamentet.
SA170625 Nå jobbes det i kulissene med å sikre serberen på permanent basis på Lerkendal.
AP170622https://www.aftenposten.no/okonomi/i/qqPG1/Norges-Bank-spar-arbeidsmarked-nar-kokepunktet - Går det an å få ledigheten lavere på varig basis enn det dere anslår i 2020 ?
AP170622https://www.aftenposten.no/okonomi/Norges-Bank-spar-arbeidsmarked-nar-kokepunktet-623754b.html - Går det an å få ledigheten lavere på varig basis enn det dere anslår i 2020 ?
DB170621 Lundgren mener at proteiner bør være basis i alle måltider, og anbefaler proteinkilder som fisk, kjøtt, skalldyr, egg, meieriprodukter og soyaprodukter.
NL170620 Allerede før konferansen starter ser vi at den vil bli en katalysator for ny kunnskap og nye perspektiv, og en arena for å bringe kunsten og kulturen inn i den arktiske politiske debatten - ikke som et eksotisk gjestespill, men på permanent basis .
DN170620https://www.dn.no/nyheter/2017/06/20/2106/Utenriks/varsler-massive-skattereformer-innen-arsslutt Våre folk møtes på en daglig basis .
DN170620 Våre folk møtes på en daglig basis .
VG170619 Vår holdning er klar : Donnarumma er ikke til salgs, og Vincenzo Montella tar en avgjørelse på ukentlig basis .
SA170619 På hvilken faglig basis annet enn synsing skulle fem millioner kroner endre et lag fra å ligge i bunnstriden til å være et lag på øvre halvdel nærmest over natta ?
NL170619 Rektor Husebekk bekreftet dette i brev av 20.05.2015 : UiT vil anbefale overfor Kunnskapsministeren at det skrives inn i den kongelige resolusjonen at det skal være et teknologisk fakultetet med basis i dagens aktivitet ved HIN ved campus Narvik... » ¶
DN170619 Kepler Cheuvreux overtar Swedbanks virksomhet innen aksjemegling og analyse og driver dette videre på selvstendig basis i et eget aksjeselskap som blir samlokalisert med banken.
DB170619 Donnarumma er ikke til salgs, og Vincenzo Montella ( hovedtrener ) tar en avgjørelse på ukentlig basis .
DB170619 Donnarumma er ikke til salgs, og Vincenzo Montella ( hovedtrener ) tar en avgjørelse på ukentlig basis .
AP170619https://www.aftenposten.no/kultur/Hvilke-kunstutstillinger-bor-du-se-i-sommer-621647b.html I Sverige betegnes han som akvarellmaleriets store mester, og han driver kunsthall i hjembyen Karlstad, der hans verk vises på permanent basis . | « I Am Not Your Negro » : Rasende og lidenskapelig om borgerrettighetskampen i USA ¶
VG170618 Vi har alltid vært tett på, og da han begynte å gjøre det bra - ettersom klubben stort sett er drevet på frivillig basis , var det naturlig at vi tok det selv, sier Kristine Haddal til VG.
VG170617 Og kanskje, for første gang i X3, en tresylindret 1,5-liter i kombinasjon med elmotor som basis for en plugin hybrid ?
SA170617 Aalesund har sikret seg opsjon på kjøp av Veldwijk, men selv om klubben ønsker hans tjenester på permanent basis er det slett ikke sikkert at det ender slik.
AP170617 Aalesund har sikret seg opsjon på kjøp av Veldwijk, men selv om klubben ønsker hans tjenester på permanent basis er det slett ikke sikkert at det ender slik.
BT170615 Med basis i Musikkselskapet Harmonien og Den Nationale Scene har Bergen utviklet en unik knoppskytingsstrategi som i løpet av noen tiår har sørget for en riktblomstrende flora av gjensidig avhengige og gjensidig interesserte kulturaktører.
VG170613 Men når du blir eksponert for så mye død, på daglig basis , blir du innforstått med din egen dødelighet, sier hun til avisen.
VG170613 Hun sier de har fulgt opp i telefonmøter på månedlig basis og « i henhold til kravet i AAP om aktiv utredning, behandling og arbeidsrettet tiltak ».
DB170613 Så før vi går helt av skaftet - igjen - og ekspertkommenterer Martin Ødegaard tilbake til den norske A-troppen med stor tyngde, legg vekk skylappene og ta høyde for at de som har jobbet med gutten på daglig basis det siste året har et bedre referansegrunnlag enn 90 minutter mot et ungdomslag fra et land som ble tatt opp i FIFA og UEFA i 2016, og som inntil videre
VG170608 I tillegg har vi konsulenter som jobber på fast basis og har gjort det over lengre tid, og dermed er en naturlig del av arbeidsmiljøet.
SA170608 Shakespeare rykket opp fra assistent til midlertidig manager da Claudio Ranieri måtte takke for seg hos Premier League-mesteren fra 2016, og han gjorde sakene sine så godt at han torsdag fikk jobben på permanent basis . 53-åringen har signert en treårskontrakt med klubben som endte som nummer 12 på tabellen, etter at de blant annet vant de fem første kampene med Shakespeare ved roret.
SA170608 Craig Shakespeare fikk som ventet jobben som Leicester-manager på fast basis etter å ha ledet laget på imponerende vis siden februar.
SA170608 Craig Shakespeare er ansatt som Leicester-manager på fast basis .
DB170608 Greske Takis Lemonis ledet laget på midlertidig basis fra mars.
AP170608 Shakespeare rykket opp fra assistent til midlertidig manager da Claudio Ranieri måtte takke for seg hos Premier League-mesteren fra 2016, og han gjorde sakene sine så godt at han torsdag fikk jobben på permanent basis . 53-åringen har signert en treårskontrakt med klubben som endte som nummer 12 på tabellen, etter at de blant annet vant de fem første kampene med Shakespeare ved roret.
AP170608 Craig Shakespeare fikk som ventet jobben som Leicester-manager på fast basis etter å ha ledet laget på imponerende vis siden februar.
AP170608 Craig Shakespeare er ansatt som Leicester-manager på fast basis .
DN170607https://www.dn.no/dnaktiv/2017/06/07/1107/Loping/jakter-heltenes-rekorder - I tillegg trener jeg styrke, vanligvis fem-seks basis styrkeøvelser som knebøy, mage, rygg og så videre.
DN170607 - I tillegg trener jeg styrke, vanligvis fem-seks basis styrkeøvelser som knebøy, mage, rygg og så videre.
VG170604 Beregninger BilNorge har gjort med basis i tall fra OFV viser at det ved utgangen av mai er ombygd rundt 500 SUV-er/flerbruksbiler til varebiler på grønne skilt.
DB170603 Alle NATOs medlemsland er allerede tilsluttet koalisjonen på bilateral basis .
DN170602 Lagmannsretten avviste DNBs krav om at sakene må fremmes på individuell basis .
DB170602 Lagmannsretten avviste DNBs krav om at sakene må fremmes på individuell basis .
AA170602 Styret skal nå diskutere hvordan prosessen rundt ansettelse av en ny sjefredaktør på permanent basis skal foregå.
AA170602 Lagmannsretten har avvist DNBs krav om at sakene må fremmes på individuell basis .
DN170601 - Jeg mener derfor at det på generell basis må jobbes med å redusere gjelden i den globale shippingnæringen, legger han til.
DB170531 Det vet vi, vi som har en utdanning innenfor vår profesjon og jobber med dette på et daglig basis . | - Mye ved Eirik Jensen-saken er som tatt rett ut av en John le Carré-roman ¶
DA170530 Det betyr at vi gjennom hundre år har forvaltet denne evigvarende ressursen med basis i felles interesser.
DB170529 « Hos Fanon er det hvite mennesker som kollektivt tillegges negative egenskaper på basis av hudfarge », påstår Toje.
DB170527 Vi vil nå finne ut av hva som har skjedd, før vi uttaler oss ytterligere - men kan på generell basis si at vi ikke ønsker at noe skal skje med noen av de som er i parken, og spesielt ikke med barn, sier han.
AP170527https://www.aftenposten.no/kultur/i/x60dX/Bokanmeldelse-Vakker-og-alvorlig-billedbok-om-adopsjon-og-morskjarlighet Tråder er en mors tanker til og om sin adoptivdatter, med basis i Koves egen familie.
AP170527https://www.aftenposten.no/kultur/Bokanmeldelse-Vakker-og-alvorlig-billedbok-om-adopsjon-og-morskjarlighet-621790b.html Tråder er en mors tanker til og om sin adoptivdatter, med basis i Koves egen familie.
AP170527 Tråder er en mors tanker til og om sin adoptivdatter, med basis i Koves egen familie.
DB170526 Slike forståelser er grunnlaget for demokrati, inkludering - og også segregering - og danner basis for fordeling av goder og rettigheter.
VG170525 Hennes internasjonale debutsingel « Don't Kill My Vibe » ser ut til å sprenge nye dører åpne for henne på daglig basis .
DN170524 Aksjeposten selges for en ubetinget betaling på 1,05 milliarder dollar på kontant- og gjeldsfri basis , en betinget betaling på 150 millioner dollar, som vedrører separasjonsanlegget i Fredericia, samt en betaling på 100 millioner dollar som er betinget av at Rosebank-feltet blir utviklet.
DN170524 Datasystemet BL ( Basis Løsning ) ble lansert i politiet i 1996.
DB170524 Datasystemet BL ( Basis Løsning ) ble lansert i politiet i 1996.
BT170524 Datasystemet BL ( Basis Løsning ) ble lansert i politiet i 1996.
AP170524 Datasystemet BL ( Basis Løsning ) ble lansert i politiet i 1996.
AA170524 Datasystemet BL ( Basis Løsning ) ble lansert i politiet i 1996.
AA170524 Datasystemet BL ( Basis Løsning ) ble lansert i politiet i 1996, og er den viktigste basen for politiets arbeid.
AA170524 Datasystemet BL ( Basis Løsning ) ble lansert i politiet i 1996.
BT170522 Utbetaling fra denne konto skjer på basis av originale bilag og annen relevant dokumentasjon signert av Rettighetshaver samt godkjenning av Innovest. 3.
VG170520 Easyjet-modellen er at du kun får et minimum av kommunale tjenester som basis .
SA170520 - Vi driver på frivillig basis , og da blir dialogen annerledes.
BT170520 - Vi driver på frivillig basis , og da blir dialogen annerledes.
AP170520https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Rosenborg-fjernet-spesielt-skjerf-fra-butikken--Det-passet-seg-ikke-235902b.html - Vi driver på frivillig basis , og da blir dialogen annerledes.
AP170520 - Vi driver på frivillig basis , og da blir dialogen annerledes.
NL170518 Det får Nordlys, på basis av opplysninger som ikke har noen slags sammenheng med dette temaet verken i tid eller i geografi, til å reversere sine egne standpunkt.
DB170518 ¶ ØNSKET : Crystal Palace ønsker seg Liverpool-stopperen Mamadou Sakho på fast basis , men steiler på summen Anfield-laget ønsker seg.
DB170518 Crystal Palace ønsker seg Liverpool-stopperen Mamadou Sakho på fast basis , men steiler på summen Anfield-laget ønsker seg.
VG170516 - Andre land deler etterretning med USA på en jevnlig basis , men nå kommer de til å ta en pause og stille spørsmål ved om de bør gjøre det dersom de er redde for at informasjonen de gir kan bli delt med en motpart, sa Morell til et morgenprogram hos CBS.
DN170515 Kronen styrket seg på bred basis mandag, men bevegelsen var moderat sett i lys av en kraftig oppgang i oljeprisen.
DN170515 Kronen styrkes på bred basis på oljeprisoppgangen, men utslagene er ikke spesielt store tatt i betraktning at den norske valutaen har vært utsatt for svært store svingninger de siste månedene.
VG170514 Aleris drives på kommersielt basis og skatter av sine overskudd.
AA170513 Den sviktet under begge prøvene onsdag, også den som dannet basis for fagjuryenes stemmer i semifinalen.
DA170512 På generell basis mener jeg det er viktig for topptillitsvalgte å gå foran og vise måtehold.
AA170512 Den sviktet under begge prøvene onsdag, også den som dannet basis for fagjuryenes stemmer.
AA170512 Den sviktet under begge prøvene onsdag, også den som dannet basis for fagjuryenes stemmer.
AA170512 Den sviktet under begge prøvene onsdag, også den som dannet basis for fagjuryenes stemmer.
SA170511 Den sviktet under begge prøvene onsdag, også den som dannet basis for fagjuryenes stemmer.
SA170511 Men vi skrev også at vi er opptatt av det ikke må gjøres vedtak som fører til unødig byråkrati for lokale tillitsvalgte som jobber på frivillig basis .
FV170511 Men vi skrev også at vi er opptatt av det ikke må gjøres vedtak som fører til unødig byråkrati for lokale tillitsvalgte som jobber på frivillig basis , sier kretsleder Roar Bogerud.
DN170511 I 2001 overtok Fredriksen Singapore-rederiet Osprey Maritime, som dannet basis for etableringen av gassrederiet Gloar LNG, der Trøim fortsatt er hovedeier.
DB170511 Hos Fanon er det hvite mennesker som kollektivt tillegges negative egenskaper på basis av hudfarge.
DA170511 Den sviktet under begge prøvene onsdag, også den som dannet basis for fagjuryenes stemmer.
BT170511 Men vi skrev også at vi er opptatt av det ikke må gjøres vedtak som fører til unødig byråkrati for lokale tillitsvalgte som jobber på frivillig basis , sier kretsleder Roar Bogerud.
AP170511https://www.aftenposten.no/100Sport/idrettspolitikk/Hele-idretts-Norge-snakker-om-regningene---na-skal-de-stemmes-over-235397b.html Men vi skrev også at vi er opptatt av det ikke må gjøres vedtak som fører til unødig byråkrati for lokale tillitsvalgte som jobber på frivillig basis , sier kretsleder Roar Bogerud.
AP170511 Men vi skrev også at vi er opptatt av det ikke må gjøres vedtak som fører til unødig byråkrati for lokale tillitsvalgte som jobber på frivillig basis .
VG170510 Newsweek holder en knapp på at FBIs nestleder Andrew McCabe rykker opp og overtar roret på fast basis etter at James Comey overraskende fikk sparken på tirsdag.
AA170510 Hun har skrevet bestselgeren « Accidental Saints - finding God in all the wrong people » og reiser verden rundt for å forkynne den kristne tro med luthersk basis .
VG170509 Han har to år igjen av Liverpool-kontrakten når han begynner der på daglig basis til sommeren, men har planer om å spille for storklubben i mange år fremover.
DN170509 Da Orkla og Hydro gikk sammen om å eie Sapa, et selskap som leverer aluminiumsløsninger og har rundt 22.000 ansatte på global basis , forpliktet de seg til felles eierskap i tre år.
VG170508 Og der kunngjør Lerche, som platedebuterte i 2001, at han aldri har gått til sengs med fans, når Billboard påpeker at han har et yrke som gir de beste muligheter for « utenomfaglig aktivitet på nattlig basis ».
DB170508 Det globale veldedighetsløpet ble arrangert synkront i 24 ulike land, og hele 155 288 deltagere stilte til start på global basis . 1600 av dem løp i Stavanger, hvor alpinstjerna Henrik Kristoffersen kjørte Catcher Car, som jagde deltagerne, mens komiker Else Kåss Furuseth stilte opp som speaker.
DA170508 Frode Myrhol ( FNB ), og Frps Kristoffer Sivertsen og Mats Danielsen advarer mot å stenge Consul Sigval Bergesens vei på permanent basis , slik forslag til reguleringsplan for området nå legger opp til.
AP170508https://www.aftenposten.no/osloby/Privat-barnehageaktor--Virker-som-det-er-viktigere-at-barnehagene-er-kommunale_-enn-at-det-bygges-nok-barnehager-620713b.html Må på daglig basis ha samme voksentetthet pr. antall barn som i de kommunale barnehagene.
AP170508 Må på daglig basis ha samme voksentetthet pr. antall barn som i de kommunale barnehagene.
DB170505 Man kan benytte seg av midlertidig arbeidskraft, det er klassisk i klesbransjen i for eksempel jula og i sommerferien, men ikke på generell basis .
VG170504 I første omgang fram til vintersesongen starter på høstparten, men skiskytterforbundet håper flyttingen etter hvert kan bli på permanent basis .
VG170504 - Hvis man tror man er fullt i stand til å forutsi hvem som blir de beste spillerne på basis av hvem som er best som 13-, 14-, 15-åringer så viser forskningen ganske tydelig at det vil man bomme ganske grasalt på.
DN170504https://www.dn.no/nyheter/2017/05/04/1909/Makrookonomi/oljeprisen-til-arets-laveste-kronen-raser Kronen svekkes imidlertid på bred basis og har gått svakere mot alle de store valutaene i løpet av torsdagens handel : ¶
DN170504 Kronen svekkes imidlertid på bred basis og har gått svakere mot alle de store valutaene i løpet av torsdagens handel : ¶
VG170503 + Beddi er nydelig å se på, og fungerer fint som basis klokkeradio.
VG170502 - Men på generell basis , kan de britiske myndighetene lagre IP-adresser og se hvilke nettsider borgerne bruker ?
DB170502 « Vi er fullt klar over at noen kanskje vil bli støtt av disse bildene, og for det beklager vi, men det er på tide at befolkningen som ikke bruker narkotika ser hva vi må håndtere på daglig basis ».
DB170502 Å velge frukt, bær, grønnsaker og grove fullkornsprodukter er en god basis , i tillegg til å sørge for magre meieri- og kjøttprodukter som en del av ukemenyen.
DB170502 Det bygger på Norges grunnlov, norsk og vestlig tradisjon og kulturarv, med basis i det kristne livssynet og humanistiske verdier.
BT170502 Paradoksalt nok har mangelen på skikkelig scene ført til at publikum i hjembyen ikke har fått oppleve dem på fast basis , på fast plass.
VG170430 - Der ute finnes det hummer og kanari og banditter og idealister om hverandre - det er fryktelig vanskelig å si noe enkelt om det, sier Eva Widing, som understreker at hun kun uttaler seg på generell basis .
DB170429 - Det må etter vår oppfatning være den ulovlige avtalen og dermed dispensasjonen gitt med basis i den, som departementet skulle ha opphevet, skriver Fortidsminneforeningen i sitt brev til Sivilombudsmannen.
BT170429 - Dersom kontrollnivået gir en uforholdsmessig innvirkning på trafikkstrømmen, så åpner regelverket for at kontrollene av personer med rett til fri bevegelse i Schengen-land ( EU/EØS-borgere ) kan gjennomføres på målrettet basis , skriver Politidirektoratet. | - Her kan ungdommene opparbeide seg gjeld til folk de absolutt ikke burde skylde penger ¶
VG170428 Beviset er at narkotika, som fortsatt er forbudt vare nesten overalt i verden, forårsaker ca 200.000 dødsfall pr år på global basis .
AP170428https://www.aftenposten.no/norge/Regjeringen-innforer-passkontroll-inn-og-ut-av-Schengen-620171b.html - Dersom kontrollnivået gir en uforholdsmessig innvirkning på trafikkstrømmen, så åpner regelverket for at kontrollene av personer med rett til fri bevegelse i Schengen-land ( EU/EØS-borgere ) kan gjennomføres på målrettet basis , skriver Politidirektoratet.
AP170428 - Dersom kontrollnivået gir en uforholdsmessig innvirkning på trafikkstrømmen, så åpner regelverket for at kontrollene av personer med rett til fri bevegelse i Schengen-land ( EU/EØS-borgere ) kan gjennomføres på målrettet basis , skriver Politidirektoratet.
VG170426 Det viser at vi har noen utfordringer knyttet til integrering på varig basis , sier Knut Røed, seniorforsker ved Frischsenteret.
VG170426 Pedersen understreker at hovedoppgaven til politikerne i denne sammenhengen er å kvalifisere innvandrere for det ordinære arbeidslivet fremfor å akseptere at disse menneskene skal inn i lavtlønnsyrker på permanent basis .
DB170426 Derfor trenger vi de beste fagfolka på området til å lage robuste metoder og sikre at klimadebatten foregår på basis av gode analyser og et godt tallgrunnlag.
DB170425 Prisindikasjonen for transportselskapet med hovedkontor i Florø er mellom 3,2 og 3,5 milliarder kroner på 100 prosent basis .
DB170425 Så blir spørsmålet på mer generell basis om dette er en ok praksis overfor kundene eller ikke, sier redaktøren til Dagbladet.
VG170424 Landslagssjef Lars Lagerbäck sa til NRK tidligere denne uken at 23-åringen er « høyaktuell » om han fortsetter å score på jevnlig basis .
SA170424 - En president uten parlamentarisk basis er ganske maktesløs i Frankrike.
DB170424 - En president uten parlamentarisk basis er ganske maktesløs i Frankrike.
DA170424 - En president uten parlamentarisk basis er ganske maktesløs i Frankrike.
AP170424 Den innebærer en konfrontasjonsstrategi på europeisk basis .
AA170424 Informasjonen vi samler under pilotprosjektet, vil hjelpe oss med å avgjøre hvordan vi kan bruke den på bredere basis , sier Matshidiso Moeti, regionsdirektør for WHO i Afrika.
AA170423 - En president uten parlamentarisk basis er ganske maktesløs i Frankrike.
DB170422 Verdt å få med seg er også youtube-kanalen til gjengen til Yousef, kalt « Hei Briskeby », der de legger ut tøysete klipp på uregelmessig basis , og som en ekstra bonus klarer å få i overkant flørtete meldinger fra en Vilde som tydeligvis ikke helt har vent seg til at hun har kjæreste.
VG170421 På generell basis gjelder det å ha litt is i magen og bruke rehabiliteringstiden best mulig, forteller fysioterapeut og professor ved Norges idrettshøgskole, Grethe Myklebust.
DN170421 - Det er 53.000 biler på global basis .
DB170421 Bloggere og personer med stor mediemakt, men ikke nødvendigvis ernæringsfaglig bakgrunn, utnytter dette ved å spre feilaktig informasjon om kosthold på daglig basis .
DB170420 NTF-sjefen ser helst at ingen elitseriespillere eller trenere sier ja til å stille i TV 2s FotballXtra fordi kanalen på ukentlig basis sniker seg inn i gullgruven.
DA170420 Politiet avslutter nå det offisielle søket, men Bremnes Seashore fortsetter på frivillig basis .
DA170420 Bremnes Seashore fortsetter derimot søket på frivillig basis , sier lensmann Rolf Kant ved Ryfylkeøyane lensmannskontor til Aftenbladet.no.
VG170419 Teknologi og kompetanse i oljeindustrien vil danne basis for utvikling av nye næringer.
DB170419 - Vi kommer til å gjennomføre rakettester på en ukentlig, månedlig og årlig basis , sa ministeren til BBC.
AP170419basis av dette har man da beskrevet hvilke forhold som må være til stede for at spesialundervisning kan lykkes : ¶
DN170418 Audi E-tron Quattro Concept er basis for Audi E-tron, som blir den første elbilen fra Audi, i produksjon i 2018.
DB170418 Overfor BBC uttrykker Nord-Koreas viseutenriksminister Han Song-ryol at Nord-Korea ikke lar seg skremme av USA, og at landet vil fortsette rakettesting på ukentlig basis .
DB170418 - Vi kommer til å gjennomføre prøveoppskytinger på en ukentlig, månedlig og årlig basis , sier han til BBC.
AP170418 Valgresultatet vil trolig gi hennes regjering en bredere basis i parlamentet enn det den har i dag.
VG170417 - Vi vil utføre flere missiltester på ukentlig, månedlig og årlig basis , sier Nord-Koreas viseutenriksminister, Han Son-Ryol, i et intervju med BBC.
DN170417 - Vi kommer til å gjennomføre rakettester på en ukentlig, månedlig og årlig basis , sier Nord-Koreas viseutenriksminister Han Song-ryol til BBC.
AP170417 - Vi kommer til å gjennomføre rakettester på en ukentlig, månedlig og årlig basis , sier Nord-Koreas viseambassadør Han Song-ryol til BBC.
DB170413 Tilbake til basis ¶ 24-åringen føler det er på tide at United hevder seg i toppen, både i England og ute i Europa.
DB170413 Målet er å gå tilbake til basis , som er å spille i mesterligaen og kjempe om titler.
DA170412 USAs utenriksdepartement har blant annet kommet med følgende offisielle uttalelse : " Vi fordømmer vold mot ethvert individ basert på deres seksuelle orientering på noen som helst basis .
DB170410 « Vi er fullt klar over at noen kanskje vil bli støtt av disse bildene, og for det beklager vi, men det er på tide at befolkningen som ikke bruker narkotika ser hva vi må håndtere på daglig basis ».
DB170410 - Vi er enige om at vi skal få på plass « cruise lights » på en egnet måte, slik at politiet kan bruke disse på permanent basis for sine kjøretøy.
DA170410 Trenerkonsulent på uformell basis i Viking ¶
DA170410 Trenerkonsulent på uformell basis i Vidar ¶
DA170408 Men på generell basis er det er klart at det er viktig for Norge å ha et godt forhold til Kina i alle internasjonale sammenhenger.
DN170406 Etter EØS-avtalens artikkel 19 skal Norge og EU hvert annet år gå gjennom vilkårene for handel med basis landbruksvarer med sikte på økning av handelen.
DB170406 Etter EØS-avtalens artikkel 19 skal Norge og EU hvert annet år gå gjennom vilkårene for handel med basis landbruksvarer med sikte på økning av handelen.
DB170406 Etter EØS-avtalens artikkel 19 skal Norge og EU hvert annet år gå gjennom vilkårene for handel med basis landbruksvarer med sikte på økning av handelen.
BT170406 Etter EØS-avtalens artikkel 19 skal Norge og EU hvert annet år gå gjennom vilkårene for handel med basis landbruksvarer med sikte på økning av handelen.
AP170406https://www.aftenposten.no/osloby/Oslo-kommune-ma-betale-titalls-millioner-for-tomt-den-har-gitt-bort--618647b.html « Gjeldende retningslinjer for kjøp og salg av eiendom mellom offentlige virksomheter forutsetter at dette gjennomføres med basis i markedsverdi for de aktuelle objektene.
AP170406 « Gjeldende retningslinjer for kjøp og salg av eiendom mellom offentlige virksomheter forutsetter at dette gjennomføres med basis i markedsverdi for de aktuelle objektene.
AP170406 Etter EØS-avtalens artikkel 19 skal Norge og EU hvert annet år gå gjennom vilkårene for handel med basis landbruksvarer med sikte på økning av handelen.
VG170405 Nytt fra i dag er altså at Facebook på global basis , ved hjelp av eksperter, skal bremse skaden når den først har oppstått.
VG170404 Det har såret datteren min på permanent basis , sier skuespilleren.
DA170404 Hun grunnla det første støttesenteret mot incest i Oslo ( SMI ) og dannet basis for at det nå er slike sentre i alle fylker ».
AP170404 Hun grunnla det første støttesenteret mot incest i Oslo ( SMI ) og dannet basis for at det nå er slike sentre i alle fylker.
AA170404 Dette er områder som inngår i pedagogikkfaget, og som danner basis for all opplæring i skolen.
DB170402 Men bare nevne at den ene tingen som kommer opp om man googler denne søramerikanske veksten på norsk, er at den utgjør basis for en gammel « kjerringrådkur ».
DA170401 Samtidig som det selvfølgelig finnes en basis som ikke kan forenes i alle saker i alle partier, som denne perioden har vist.
DB170330 - I en gitt setting kunne jeg oppgitt et navn på det, men på generell basis hadde han ikke en fast makker, svarer Arnesen.
DB170329 På kortsiktig basis sier Hauglie selv at hun vurderer å endre på taushetsbestemmelsene i sosialtjenesteloven, slik at den kommunale delen av NAV skal kunne utveksle mer informasjon med justismyndighetene.
DB170329 I tillegg har etatene kommet med en del innspill på hva som kan endres på mer kortsiktig basis .
DB170329 Vi er altså mange som spiser dem på jevnlig basis , og vi gir dem til barna våre.
AA170329 På generelt basis etter erfaring fra Sverige, kan jeg si at det som oftest er gutter i alderen 13-17 år som utfører hærverket.
AA170329 Sammen med kontraktene på leveranse av stålunderstell til Johan Sverdrup har Kværner i Verdal et solid og forutsigbart fundament som basis for kontinuerlig forbedring og langsiktig planlegging, sier konserndirektør Sturla Magnus for Structural Solutions i Kværner i pressemeldingen.
VG170328 - Har du tatt noen grep for å score mål på mer jevnlig basis i Eliteserien ?
DN170327 På global basis er det en synkronisert oppgang i sentimentsindikatorene, og det gjør at vi venter en oppgang i harde data, og en syklisk vekst i første halvår, sier SEB-strategen.
DB170327 Men nå er den blitt en turistattraksjon i seg selv, og en nettaksjon er startet for at New Yorks myndigheter skal la den stå på permanent basis , skriver AP.
DB170326 Omtrent 30 000 dyr holder til på permanent basis nede i det 250 kvadratkilometer store krateret.
FV170324 Scenekunst Sør ble etablert i desember 2015 og har siden da vært drevet på frivillig basis av et arbeidende styre i ledelse av Irene Vesterhus Theisen og nestleder Trond Arntzen.
DN170324 SE DNs STORE BOLIGSPESIAL HER ¶ bemanningsbyrå om innleie av arbeidskraft på mer regulær basis , sier direktør for tariff og medlemstjenester i NHO, Nina Melsom, til Avisenes Nyhetsbyrå ( ANB ).
AA170324 - Særlig de siste årene har vi sett en utvikling i bruk av innleie fra de typiske vikarsituasjoner mot en økende tendens til at bedriftene inngår avtaler med et bemanningsbyrå om innleie av arbeidskraft på mer regulær basis , sier direktør for tariff og medlemstjenester i NHO, Nina Melsom, til Avisenes Nyhetsbyrå ( ANB ).
DB170322 Volden kan ha sin basis i psykologisk overlegenhet og ikke utelukkende i fysisk overlegenhet, og er dermed mindre knyttet til kvinnelighet og mannlighet.
AP170322https://www.aftenposten.no/reise/Ung-og-reiseklar-Du-kan-spare-mye-pa-a-forsikre-deg-riktig-9874b.html Det gjelder også DNB Reise Basis . * * * * * * * * * * If Start er en forsikringspakke som inkluderer alt unge har behov for.
DB170321 Han har fått skryt på ukentlig basis til et punkt der det er vanskelig å si så mye mer om prestasjonene hans.
DA170321 Det har blitt klart at om vi skulle gjøre dette på frivillig basis , ville vi bare nå toppnivået av bedriftene.
DN170320 I 2001 overtok Fredriksen Singapore-rederiet Osprey Maritime, som dannet basis for etableringen av gassrederiet Golar Lng, der Trøim fortsatt er hovedeier.
DB170320 - Pekinganden skjæres opp med dreven hånd midt i restauranten og er en del av en større komposisjon av små delikate serveringer med basis i klassisk kantonesisk kjøkken.
DB170317 På generell basis kan vi si at dette er en type tiltak vi vet virker positivt på fremkommeligheten.
VG170315 Seniorskattejurist i Skatteetaten, Leif Martin Sande, vil ikke si noe konkret om Madcon-saken, men opplyser på generell basis dette om endringene i aksjeloven som ble innført den 7. oktober 2015 og som vil gjelde for regnskapene for 2016 og fremover : ¶
DN170315 I 2001 overtok Fredriksen Singapore-rederiet Osprey Maritime, som dannet basis for etableringen av gassrederiet Golar Lng, der Trøim fortsatt er hovedeier.
AP170315 Men de mener altså at det skal kunne gjennomføres på frivillig basis .
VG170314 Nå blir den tidligere Bodø/Glimt-, Strømsgodset- og Celtic-spilleren trolig belønnet med det prestisjefylte vervet på permanent basis .
DA170314 Dette scenarioet utgjør basis for « Legion », en TV-serie løst basert på karakteren David Haller ( alias Legion ) fra X-Men universet.
AP170313 Vi haler og drar, krever og sanksjonerer, og det er konsekvent trekk i basis stønad dersom noen uteblir uten reell grunn.
SA170312 De har hentet inn Elba Rashani på permanent basis fra Brøndby, Marius Lundemo fra Lillestrøm, Milan Jevtovic på lån fra Antalyaspor, Arild Østbø fra Sarpsborg 08, Jacob Rasmussen og Vegar Eggen Hedenstad fra tyske St.
DB170312 - Utviklingen i kriminalitetsbildet og samfunnsutviklingen for øvrig, herunder endret trusselbildet, gjør det nødvendig å utrede behovet for om politiet skal være bevæpnet på mer permanent basis .
AP170312 De har hentet inn Elba Rashani på permanent basis fra Brøndby, Marius Lundemo fra Lillestrøm, Milan Jevtovic på lån fra Antalyaspor, Arild Østbø fra Sarpsborg 08, Jacob Rasmussen og Vegar Eggen Hedenstad fra tyske St.
FV170310 Retten bemerker at mannen tidligere har vært innlagt på psykiatrisk avdeling på frivillig basis , men at han ikke har fått påvist alvorlige psykiske lidelser.
DN170310 President Park Geun-hye må gå på permanent basis .
DB170310 - Stortinget kan gjerne vedta det, men vi må samtidig tydeliggjøre for en statsråd og en regjering som tydeligvis må ha det inn med teskje at det finnes hjemler i naturmangfoldloven 18c og i Bernkonvensjonen til å ta ut det antall ulver som rovviltnemndene bestemte på basis av Stortinget ; fire til seks familiegrupper inkludert streifdyr fra svenskeflokkene.
DB170309 Adam Bjerk, gründer av Adams matkasse, er ikke i tvil om at hjemlevering av mat på generell basis er en voksende trend.
DB170308 Helt ny basis
VG170307 Jeg stiller alltid spørsmål ved deres medievaner, men i år skilte svarene seg fra tidligere : Ofte sier søkerne at de leser alle de største norske avisene, og til og med noen av de internasjonale, på daglig basis .
DB170307 EN LIGA SOM på årlig basis årelates for sine beste og mest attraktive spillere trenger mer enn en navnendring og en ny samarbeidspartner på TV-sida for å kunne konkurrere med den internasjonale fotballen som i økende grad spiser det norske markedet utenfra.
DA170307 Øresundbroen binder dem sammen og lokal- og regionalpolitikere på svensk og dansk side samarbeider på permanent basis .
FV170306 Nå ønsker Rune Stormark å bli sogneprest på fast basis i Evje og Hornnes.
DB170306 Olympiakos gikk på sitt tredje strake tap søndag og nå er det klubbens U20-trener Vasilis Vouzas som tar over treneransvaret på midlertidig basis .
DB170306 - Utviklingen i kriminalitetsbildet og samfunnsutviklingen for øvrig, herunder endret trusselbilde, gjør det nødvendig å utrede behovet for om politiet skal være bevæpnet på mer permanent basis .
DB170306 Det var nemlig mange som lurte på hvorfor hun ikke brukte hansker, mens andre prinsesser og hertuginner nærmest brukte plagget på daglig basis .
VG170304 Sverre Lunde Pedersen er enig og forteller at Norges landslagsløpere har hatt det oppe til diskusjon å flytte til et og samme sted, for å bo og trene sammen på daglig basis .
AA170304 På generell basis kan jeg henvise til vegtrafikkloven §23 ; Før kjøringen begynner, skal føreren forvisse seg om at kjøretøyet er i forsvarlig og forskriftsmessig i stand og at det er forsvarlig og forskriftsmessig lastet.
DB170303 Med over 60 000 lesere innom på daglig basis , og skriver under aliaset « Mamma til Michelle » om barna, hverdagsproblemer og livet i Søgne på Sørlandet.
DN170302 Det fem år gamle selskapet verdsettes dermed til mer enn 34 milliarder dollar på fullt utvannet basis .
DB170302 På generell basis , er han imidlertid klar på hva han mener om å tape med vilje.
AP170302 Med disse erfaringene som basis ble det endelige sydpolteltet designet fra grunnen.
AA170302 Hun ser på Blekens 14 collager som et flott bidrag til å løfte kirkerommets funksjon for refleksjon, med basis i Jesu lidelse og menneskelig lidelse både historisk og i våre dager.
DB170301 Paret, som er fra delstaten Georgia i USA, er begge utestengt fra Douglas County på permanent basis når de slipper ut av fengsel.
DB170301 Ti norske kjendiser skal forsøke å nå landets nordligste punkt, hvor en og en i kjent stil sendes hjemover på ukentlig basis .
BT170227 Rangeringen ovenfor er gjort på basis av forholdene i norsk arbeidsliv.
DA170224 - Hensikten med lavutslippssoner er nettopp å redusere luftforurensingen i Oslo på permanent basis , sånn at vi i fremtiden slipper å måtte innføre inngripende tiltak som dieselforbud for å ta vare på helsa til innbyggerne våre, sier Berg.
AA170224 - Hensikten med lavutslippssoner er nettopp å redusere luftforurensingen i Oslo på permanent basis , sånn at vi i fremtiden slipper å måtte innføre inngripende tiltak som dieselforbud for å ta vare på helsa til innbyggerne våre, sier Berg.
VG170223 VG kan ikke jobbe på selvstendig basis i Syria.
VG170223 Hensikten med lavutslippssoner er nettopp å redusere luftforurensingen i Oslo på permanent basis , sånn at vi i fremtiden slipper å måtte innføre inngripende tiltak som dieselforbud for å ta vare på helsa til innbyggerne våre, sier Berg.
VG170222 Men vi synes prosessen har gått så godt at når mellom 90 og 100 kom ut på frivillig basis , sa vi at dette er så bra at vi må styrke den prosessen videre.
DB170222 Rasmussen har i skrivende stund Norges mest leste blogg, med nærmere 50 000 unike brukere innom på daglig basis . 20-åringen har også lagt ut flere bilder fra gårsdagens forlovelse.
DB170221 På generell basis er det Forbrukerrådet som kan ta fatt i at folk eventuelt må betale høyere nettleie, som forbrukernes interesseorganisasjon.
DB170220 Jeg levde med disse menneskene i et år, og snakket med dem på daglig basis , forteller en preget Skjærpe.
DB170219 John Oliver, vårt spydige, moralske kompass med britisk aksent er omsider tilbake på ukentlig basis , og han har mer enn nok å ta tak i for å rydde opp i den parodien av en virkelighet vi kaller 2017.
SA170218 - Jeg synes det er viktig å vite om finansministeren i Norge mener handlingsregelen også bør være basis for den økonomiske politikken i årene fremover, sier Marianne Marthinsen.
DB170218 - Jeg synes det er viktig å vite om finansministeren i Norge mener handlingsregelen også bør være basis for den økonomiske politikken i årene fremover, sier Marianne Marthinsen.
AP170218 Steder som serverer mat på jevnlig basis får ikke delta, derfor er det viktig å huske å ta med kontanter.
AA170218 - Jeg synes det er viktig å vite om finansministeren i Norge mener handlingsregelen også bør være basis for den økonomiske politikken i årene fremover, sier Marianne Marthinsen.
SA170217 PÅ SOTRA : I et forsøk på å øke tilskuertallet på midlertidig basis , spiller både Tertnes og FyllingenBergen i Sotra Arena til helgen.
BT170217 PÅ SOTRA : I et forsøk på å øke tilskuertallet på midlertidig basis , spiller både Tertnes og FyllingenBergen i Sotra Arena til helgen.
SA170215 | Skjelvik mener han er god nok som midtstopper i Europa ¶ 25-åringen er ikke redd for plassen sin på laget, selv om han nå bytter posisjon på fast basis .
DN170215 Aktuell : Tar over på permanent basis som Se og Hør-topp etter at Ellen Arnstad trakk seg i januar.
DB170215 Sean Spicer, pressetalsmann i Det hvite hus, sier presidenten valgte å « evaluere saken som gjelder Flynn på en daglig basis i noen uker mens han forsøkte å få fram sannheten ».
DB170215 DSGE-rammeverket, med basis i eksplisitte forventninger om individers atferd og et systemisk syn på økonomien, utgjør et mer plausibelt utgangspunkt for framskritt i makroøkonomi enn SSBs makromodeller.
AP170215 | Skjelvik mener han er god nok som midtstopper i Europa ¶ 25-åringen er ikke redd for plassen sin på laget, selv om han nå bytter posisjon på fast basis .
DB170214 Ifølge CNN vil general Joseph Keith Kellogg overta Flynns posisjon som nasjonal sikkerhetsrådgiver på midlertidig basis .
DB170214 Det er fortsatt uklart hvem som overtar jobben på permanent basis .
AP170214https://www.aftenposten.no/verden/President-Trump-sparket-sikkerhetsradgiveren_-i-folge-pressesekretaren-615147b.html Keith Kellogg ( 72 ), også han en tidligere general, har overtatt jobben på midlertidig basis , ifølge Det hvite hus.
AP170214 Keith Kellogg ( 72 ), også han en tidligere general, har overtatt jobben på midlertidig basis , ifølge Det hvite hus.
AP170214 Keith Kellogg ( 72 ), også han en tidligere general, har overtatt jobben på midlertidig basis , ifølge Det hvite hus.
AP170214 Keith Kellog ( 72 ), også han en tidligere general, har overtatt jobben på midlertidig basis , ifølge Det hvite hus.
AP170211 De får ikke lønn, men forsker på fri basis .
FV170210 Juridisk direktør i NRK, Olav Nyhus, forklarer at NRK som allmennkringkaster i utgangspunktet er unntatt for plikten til portabilit som ligger i lovforslaget, men at man har mulighet til å benytte seg av regelverket på frivillig basis .
AP170210 Også Tommy Skjervold i Fremskrittspartiet ville kjøpt en elbil, men vil ikke anbefale den på generell basis .
AP170210 Også Tommy Skjervold i Fremskrittspartiet ville kjøpt en elbil, men vil ikke anbefale den på generell basis .
SA170209 Juridisk direktør i NRK, Olav Nyhus, forklarer at NRK som allmennkringkaster i utgangspunktet er unntatt for plikten til portabilit som ligger i lovforslaget, men at man har mulighet til å benytte seg av regelverket på frivillig basis .
DN170209 - Gjensidige er et utbytteselskap, og vi har som mål å levere et høyt, stabilt nominelt utbytte til aksjonærene våre på regelmessig basis .
DB170209 ( Dagbladet ) : Da Donald Trump drev valgkamp, skjelte han ut Kina på daglig basis .
DA170209 Markovics talent er det ingenting å si på, men han må få det ut på jevnere basis .
BT170209 Juridisk direktør i NRK, Olav Nyhus, forklarer at NRK som allmennkringkaster i utgangspunktet er unntatt for plikten til portabilit som ligger i lovforslaget, men at man har mulighet til å benytte seg av regelverket på frivillig basis .
AP170209https://www.aftenposten.no/digital/Forbruker-seier-i-EU-Na-kan-du-bruke-TV2-sumo-og-Netflix-abonnementet-ditt-hvor-du-vil-i-Europa-9807b.html Juridisk direktør i NRK, Olav Nyhus, forklarer at NRK som allmennkringkaster i utgangspunktet er unntatt for plikten til portabilit som ligger i lovforslaget, men at man har mulighet til å benytte seg av regelverket på frivillig basis .
AP170209 Men min gjetning er at Storbritannia vil eksportere mindre gass til kontinentet, og at Norge dermed vil eksportere mindre gass til Storbritannia på en årlig basis , sier han.
AP170209 Juridisk direktør i NRK, Olav Nyhus, forklarer at NRK som allmennkringkaster i utgangspunktet er unntatt for plikten til portabilit som ligger i lovforslaget, men at man har mulighet til å benytte seg av regelverket på frivillig basis .
VG170208 Jeg tror både forpliktelsen til å gjøre noe på fast basis og uviljen til å ta på seg administrative oppgaver - som å bli kasserer - finnes hos en del eldre, sier Sellæg.
SA170208 Dersom noen på privat basis « kringkaster » levende bilder fra hele eller deler av kampene direkte via sosiale medier uten avtale, så vil dette undergrave hele denne modellen, og deretter ha en negativ påvirkning på viktige inntekter for klubber og rettighetshavere, sier Knut Kristvang.
SA170208 Dersom noen på privat basis « kringkaster » levende bilder fra hele eller deler av kampene direkte via sosiale medier uten avtale, så vil dette undergrave hele denne modellen, og deretter ha en negativ påvirkning på viktige inntekter for klubber og rettighetshavere, sier Knut Kristvang.
DN170208 I 2001 overtok Fredriksen Singapore-rederiet Osprey Maritime, som dannet basis for etableringen av gassrederiet Golar Lng, der Trøim fortsatt er hovedeier.
BT170208 Et av de viktigste er BL ( Basis Løsning ).
BT170208 Dersom noen på privat basis « kringkaster » levende bilder fra hele eller deler av kampene direkte via sosiale medier uten avtale, så vil dette undergrave hele denne modellen, og deretter ha en negativ påvirkning på viktige inntekter for klubber og rettighetshavere, sier Knut Kristvang.
AP170208https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Tilskuer-filmet-engelsk-fotballkamp-med-egen-mobil--sendingen-ble-sett-av-nesten-140000-230113b.html Dersom noen på privat basis « kringkaster » levende bilder fra hele eller deler av kampene direkte via sosiale medier uten avtale, så vil dette undergrave hele denne modellen, og deretter ha en negativ påvirkning på viktige inntekter for klubber og rettighetshavere, sier Knut Kristvang.
AP170208 Dersom noen på privat basis « kringkaster » levende bilder fra hele eller deler av kampene direkte via sosiale medier uten avtale, så vil dette undergrave hele denne modellen, og deretter ha en negativ påvirkning på viktige inntekter for klubber og rettighetshavere, sier Knut Kristvang.
AP170208 Dersom noen på privat basis « kringkaster » levende bilder fra hele eller deler av kampene direkte via sosiale medier uten avtale, så vil dette undergrave hele denne modellen, og deretter ha en negativ påvirkning på viktige inntekter for klubber og rettighetshavere, sier Knut Kristvang.
DB170206 Vi har fått på plass lover og regelverk som gir samiske barn og unge rett til opplæring i og på samisk i grunnskolen, men vi vet også at det begås brudd på denne retten på jevnlig basis .
SA170205 Samlet er det omtrent like mange gutter og jenter som trener på jevnlig basis .
FV170205 Samlet er det omtrent like mange gutter og jenter som trener på jevnlig basis .
DB170205 - Skuespillere jobber av og til på søndager, men da har det vært på frivillig basis , og det er det viktige.
BT170205 Samlet er det omtrent like mange gutter og jenter som trener på jevnlig basis .
AP170205 Samlet er det omtrent like mange gutter og jenter som trener på jevnlig basis .
AA170205 - Dette må gjøres på løpende basis , men spesielt i lys av Irans siste trossing av den internasjonale orden.
DN170202 Ifølge selskapet var det i fjor 1,23 milliarder mennesker som brukte Facebook på daglig basis .
AP170202 I fjerde kvartal var den organiske omsetningsveksten én prosent, mens EBITDA økte to prosent på organisk basis .
DB170201 Atmosfære-delen av klimamodellene kommer fra værvarsling, som brukes til prognoser på daglig basis .
BT170201 Han ble valgt på basis av løftene som nå gjennomføres.
BT170201 Han ble valgt på basis av løftene som nå gjennomføres.
DB170130 Nå starter de i Oslo på permanent basis .
DB170128 Men vi som jobber med dette på daglig basis , vet at teori og praksis er to ulike ting. 2014 var ikke et spesielt bra år for nordlys, mens 2016 var bedre enn forventet.
SA170126 Det er ikke nok at søkeren på generell basis er lite komfortabel med at søknaden blir kjent.
SA170126 Airties 4920 har heller ikke vanlig ruterfunksjonalitet, så du må derfor i tillegg ha en ruter som basis i nettet.
SA170126 I tillegg ønsker fruen at vi skal bli trøndere på permanent basis .
FV170126 Airties 4920 har heller ikke vanlig ruterfunksjonalitet, så du må derfor i tillegg ha en ruter som basis i nettet.
DB170126 Det blir på generell basis anbefalt at turister som reiser til Sør-Amerika vaksinerer seg mot gulfeber.
BT170126 Airties 4920 har heller ikke vanlig ruterfunksjonalitet, så du må derfor i tillegg ha en ruter som basis i nettet.
AP170126 Airties 4920 har heller ikke vanlig ruterfunksjonalitet, så du må derfor i tillegg ha en ruter som basis i nettet.
AP170126 I tillegg ønsker fruen at vi skal bli trøndere på permanent basis .
DB170124 På generell basis mener Cooke at forbundet har gjort svært lite for å fronte kvinnesykling.
DN170120 - Historien er selvsagt ikke skjebnen, og Coolidge er bare én observasjon - knapt noen solid basis for noe anslag.
DB170120 Normal er derimot en bitte liten organisasjon, hvor alt skjer på frivillig basis .
DB170119 Southampton, som for tiden må klare seg uten kaptein José Fonte som ønsker seg bort fra klubben, skal ha forhørt seg med Merseyside-klubben om å få låne Sakho ut sesongen, men Liverpool skal kun være villig til å selge franskmannen på permanent basis .
SA170118 Sammen kan de danne basis i et flott og levende kulturkvartal, i tråd med det Must alt har foreslått, sier Sivertsen.
DB170118 For å sikre Google-kontoen bedre, anbefaler vi på generelt basis å bruke Googles tofaktorautentisering som et ekstra sikkerhetslag, men siden dette er et såkalt « man in the middle»-angrep, vil svindlerne uansett ha muligheten til å logge på som deg ; tofaktor eller ikke.
AP170117 Det at alle eksponeres på en daglig basis for ledernes feil, mangler og hykleri, gjør det vanskeligere å opprettholde tillit til institusjoner, sier Haidt.
AP170115 - Noe av det verste som kan skje, er oppbygging av motsetninger mellom mennesker, spesielt med basis i at man har ulik bakgrunn.
AP170115 - Noe av det verste som kan skje, er oppbygging av motsetninger mellom mennesker, spesielt med basis i at man har ulik bakgrunn.
DB170114 De visste med en gang på basis av tips hvis ukjente var i byen og ute med fanteri.
BT170114 Det er fascinerende hvor mye ulikt som kan produseres med basis i malt, humle, gjær og vann.
SA170113 Annet enn at bunnivået på generell basis er for lavt, og at det var for mange spillere som var under pari.
AP170113 Annet enn at bunnivået på generell basis er for lavt, og at det var for mange spillere som var under pari.
DB170111 Spilleren, som blant annet var med på å vinne VM i 1998, ble seinere Birmingham-spiller på permanent basis , men scoret bare ett mål til for Birmingham før han la skoene på hylla i 2005. 2.
DB170111 Det er likevel noen spillere som har skiftet klubb for en billig penge, og som har imponert stort etter å ha skiftet beite i januar - om det har vært på utlån eller permanent basis .
DB170111 Da Portman takket ja til rollen som høyesterettsadvokat Ruth Bader Ginsburg, i filmen « On the Basis of Sex », som ifølge Vanity Fair handlet om Bader Ginsburgs kamp for likestilling, insisterte Portman på at filmen skulle regisseres av en kvinne.
DA170111 Planen skal være å gjennomføre prosessen på frivillig basis , men ledelsen i selskapet utelukker ikke oppsigelser dersom en ikke oppnår ønsket resultat gjennom frivillige løsninger.
DN170109 Departementet tar ikke stilling til slike spørsmål på generell basis , skriver kommunikasjonssjef Trond Viken i Næringsdepartementet i en epost.
DB170107 - Hun har mange andre investeringer og eierandeler som genererer inntekt på månedlig basis , forklarer han overfor avisa.
SA170106 Markus Henriksen ( t.h ) er klar for Hull på permanent basis .
DB170106 ¶ SIGNERT : Markus Henriksen er klar for Hull på permanent basis .
AP170106 Markus Henriksen ( t.h ) er klar for Hull på permanent basis .
DB170105 ¶ LUFTA FOR ALLE : Luftfarten er ekstremt internasjonal i sin karakter og de nødvendige miljøtiltak må gjøres på internasjonal basis , skriver artikkelforfatteren.
DB170105 Luftfarten er ekstremt internasjonal i sin karakter og de nødvendige miljøtiltak må gjøres på internasjonal basis .
DN170104 - Jeg skal heldigvis få jobbe med medieutviklingen på bredere basis fremover.
DB170103 Personer med personlighetsforstyrrelser utgjør en svært heterogen gruppe, og det er helt galt å si på generell basis at det er mennesker en bør holde seg unna.
AP161220 På spørsmål fra Aftenposten mandag om kineserne i løpet av forhandlingene hadde bedt om noen form for garanti mot fremtidige fredspriser til kinesiske dissidenter, svarte Brende at noe slikt ikke var basis for den enighet som nå er oppnådd.
AP161219https://www.aftenposten.no/okonomi/Forholdet-mellom-Kina-og-Norge-normalisert-etter-seks-ar-med-isfront-611455b.html - Dette har ikke vært basis for enigheten nå, svarer Brende.
AP161219https://www.aftenposten.no/okonomi/Forholdet-mellom-Kina-og-Norge-normalisert-etter-seks-ar-med-isfront-611455b.html - Det har ikke vært basis for det som skjedde her.
AP161219 - Dette har ikke vært basis for enigheten nå, svarer Brende.
AP161219 - Det har ikke vært basis for det som skjedde her.
AP161219 - Dette har ikke vært basis for enigheten nå, svarer Brende.
AP161219 - Det har ikke vært basis for det som skjedde her.
AP161209https://www.aftenposten.no/100Sport/fotball/FIFAs-nye-id-provoserer-Tjarnas--Det-er-rett-og-slett-et-ubegripelig-elendig-forslag-227150b.html Toppfotballsjef Nils Johan Semb i Norges Fotballforbund gleder seg til å fordype seg i detaljene i forslaget fra Fifa, men uttaler seg på generell basis .
SA161120 Den midlertidige RBK-trenerenavsluttet 2014 solid, og ble tilbudt kontrakt på permanent basis .
BT161120 Den midlertidige RBK-trenerenavsluttet 2014 solid, og ble tilbudt kontrakt på permanent basis .
DN161107 Kjøpesummen er på 2,3 milliarder kroner på gjeldfri basis , melder TDN Finans.
AP161031https://www.aftenposten.no/osloby/Slik-skal-byradet-og-Rodt-hindre-nye-kommersielle-barnehager-i-Oslo-607934b.html Spørsmålet var dermed om loven åpner for at kommunen kan skille mellom private aktører som driver på ideell eller kommersiell basis .
AP161031https://www.aftenposten.no/osloby/Slik-skal-byradet-og-Rodt-hindre-nye-kommersielle-barnehager-i-Oslo-607934b.html Må på daglig basis ha samme voksentetthet pr. antall barn som i de kommunale barnehagene.
DN161003https://www.dn.no/nyheter/naringsliv/2016/10/03/0846/Akastor/akastor-selger-frontica-business-solutions-til-cognizant Det Aker-dominerte oljeservice-selskapet Akastor selger Frontica Business Solutions for 1,025 milliarder kroner på gjeldfri basis .
VG160907 Med reinsdyr som basis var det naturlig at navnet på produktet ble oppfattet som samisk, og det eneste ordet Nordskar kunne på samisk var « joiking ».
SA160826 Men all medisin skal være forordnet av lege på individuell basis .
FV160826 Men all medisin skal være forordnet av lege på individuell basis .
BT160826 Men all medisin skal være forordnet av lege på individuell basis .
AP160826 Men all medisin skal være forordnet av lege på individuell basis .
SA160810 Ved å leie ut leiligheten en til to ganger i måneden via Airbnb går leiekostnadene opp i opp med det å ha en ekstra leietaker på permanent basis .
FV160810https://www.fvn.no/bolig/Reiser-hjem-til-mamma-for-a-kunne-leie-ut-leiligheten-til-turister-88b.html Ved å leie ut leiligheten en til to ganger i måneden via Airbnb går leiekostnadene opp i opp med det å ha en ekstra leietaker på permanent basis .
BT160810 Ved å leie ut leiligheten en til to ganger i måneden via Airbnb går leiekostnadene opp i opp med det å ha en ekstra leietaker på permanent basis .
AP160810https://www.aftenposten.no/bolig/Reiser-hjem-til-mamma-for-a-kunne-leie-ut-leiligheten-til-turister-88b.html Ved å leie ut leiligheten en til to ganger i måneden via Airbnb går leiekostnadene opp i opp med det å ha en ekstra leietaker på permanent basis .
AP160524https://www.aftenposten.no/osloby/Barnehagesmell-utfordrer-det-rodgronne-samarbeidet-197777b.html Barnehagen må på daglig basis ha samme voksentetthet per antall barn som i de kommunale barnehagene.
SA160521 Kurset vil også gi opplæring i basis samtaleteknikk til bruk i behandling og kostholdsverktøyet.no, et nettbasert nyutviklet verktøy til bruk i behandling av overvekt og fedme hos barn og unge.
BT160521 Kurset vil også gi opplæring i basis samtaleteknikk til bruk i behandling og kostholdsverktøyet.no, et nettbasert nyutviklet verktøy til bruk i behandling av overvekt og fedme hos barn og unge.
AP160521 Kurset vil også gi opplæring i basis samtaleteknikk til bruk i behandling og kostholdsverktøyet.no, et nettbasert nyutviklet verktøy til bruk i behandling av overvekt og fedme hos barn og unge.
SA160516 Gjerne med litt tempo for å få opp pulsen, samt basis og styrkeøvelser.
AP160516 Gjerne med litt tempo for å få opp pulsen, samt basis og styrkeøvelser.
AP160501 Kontorer og serveringssteder : Deler av lokalene leies ut på permanent basis til disse formålene.
AP160501 At lokalene også kan brukes til andre arrangementer synes vi er bedre enn at store deler av bygget skulle tømmes og leies ut på fast basis , sier hun.
SA160428 Han har ikke kunnet drive fartstrening, bare ren basis .
AP160428 Han har ikke kunnet drive fartstrening, bare ren basis .
SA160404 - På årlig basis måler vi utslippsverdiene fra de forskjellige bilprodusentene.
BT160404 - På årlig basis måler vi utslippsverdiene fra de forskjellige bilprodusentene.
AP160322 Men da må konkurransen avgjøres på kommersiell basis og intet annet, sier Fjeld-Hansen.
BT160308 En kvinne kan bli seksuelt objektivisert på daglig basis , men en mann som har blitt voldtatt vil ha langt større problemer med å få hjelp enn en kvinne.
AP160207 I tillegg ser vi på hvilke deler av bygget som kan leies ut på permanent basis , sier Eli Grimsby, direktør i Kultur- og idrettsbygg ( KID ).
SA160127 På generell basis oppfordrer vi alle fans til å avstå fra å kjøpe billetter fra uautoriserte plattformer, skriver de videre.
AP160127 På generell basis oppfordrer vi alle fans til å avstå fra å kjøpe billetter fra uautoriserte plattformer, skriver de videre.
AP160101 Men etter hvert hviskes forskjellen på arbeidere og funksjonærer ut, men det er fremdeles den faglige kompetansen fra arbeideryrkene som er basis for jobbutførelsen sier Eggum.
AP160101> Men etter hvert hviskes forskjellen på arbeidere og funksjonærer ut, men det er fremdeles den faglige kompetansen fra arbeideryrkene som er basis for jobbutførelsen sier Eggum.
AP160101> target="avis" href= Men etter hvert hviskes forskjellen på arbeidere og funksjonærer ut, men det er fremdeles den faglige kompetansen fra arbeideryrkene som er basis for jobbutførelsen sier Eggum.